It could have meant the end as far as the certification process was concerned.
就认证过程而言,这可能意味着结束。
She answered without hesitation that, as far as she was concerned, this would be a "privilege".
她毫不犹豫地回答说,在她看来,这将是一种“特权”。
Du Bois was concerned that race was being used as a biological explanation for what he understood to be social and cultural differences between different populations of people.
杜·波依斯担心,种族会被用来作为生物学层面上的一种解释,并用以说明他所理解的不同人群之间的社会和文化差异。
As concerned as we are about memory, we haven't done much to preserve it.
当我们谈及到记忆时 我们并没有想太多如何去保存它.
And, because food is so abundant and cheap, Americans are not as concerned about tossing it out.
由于食品如此丰富,如此便宜,美国人也就不太在乎,随便丢弃。
And I'll just bet that Hatsune Miku's promoters aren't nearly as concerned about her off-stage image.
而且我敢打赌初音未来的推广者并不担心她的幕后形象。
As concerned consumers and environmentalists, we must be prepared to seriously entertain these questions.
为了消费者和环保主义者,我们必须认真回答这些问题。
As concerned her own individual existence, she had long ago decided in the negative, and dismissed the point as settled.
至于她自己本人的生存,她早已予以否定,并且作为已决之点不再重提。
It concludes that, the fault dimension characteristic, as concerned in engineering circles, is substantially a fractal structure.
结论表明,对于工程上关心的断裂尺度特征,实质上是一个分形结构。
And the Banks did not need to be as concerned about creditworthiness as they used to be, given they would be quickly selling the loan.
如果他们能很快将贷款卖出,银行也不必像从前那样关注信用价值。
Researchers are just as concerned about the finding that nearly 4% of healthy people used as controls in the study were also infected with the virus, called XMRV.
研究结果发现,研究中作为对照组的健康人中有近4%也感染了这种名为XMRV的病毒,研究人员对此担心不已。
The irony is that for as fascinated as we are by extreme old age, and for as concerned as we claim to be about our health, most people choose unhealthy lifestyles.
讽刺的是,我们虽然对长寿如此着迷,我们又宣称我们如何关心自己的健康,但是大多数人还是选择不健康的生活方式。
Walternate may not have been as concerned for Fauxlivia’s life as much as he really wanted to ensure her child lived, but he did save her to save the child – no matter for what nefarious purposes.
比起希望Olivia乙的孩子存活下来,Walter乙可能并不怎么真正顾及她的生死,但他终究拯救了她的生命从而拯救了孩子——不管是出于什么邪恶的目的。
Speaking as a parent, I'm very concerned about standards in education.
作为家长,我十分关注教育的水准。
As far as we're concerned, the matter is settled.
在我们看来,此事已定。
As far as I am concerned, you can do what you like.
就我而言,你想干什么就可以干什么。
As far as the hard disk is concerned, the bigger the better.
就硬盘而言,容量越大越好。
This is, as far as we're concerned, a real retrograde step for human rights.
对我们而言,这是在人权问题上真正倒退的一步。
If women want to take on the business world they are welcome to it as far as I'm concerned.
就我而言,如果妇女想承担起商业领域的重任,她们尽管这样做好了。
As far as my grandparents were concerned, they've never had a problem accepting me.
至于我的祖父母,接纳我对他们来说从来就不是问题。
She had always regarded Greg as a hopeless innocent where women were concerned.
她过去一直认为格雷格在关于女人方面是一个不可救药的无知者。
There should be forces in society who should be concerned about the budget, but they shouldn't be functioning simultaneously as doctors.
社会上应该有关注预算的影响力大的人,但他们不应该同时扮演医生的角色。
As far as I'm concerned, students should be allowed to wear their own clothes.
就我认为,应该允许学生穿他们自己的衣服。
As far as I'm concerned, students who make a lot of progress should also be rewarded with prizes.
在我看来,取得很大进步的学生也应该得到奖励作为回报。
As far as I'm concerned, diligence is far more important than talents in helping people realize their dreams.
就我而言,勤奋远比天分更能帮助人们实现梦想。
As far as I'm concerned, information on the Internet isn't always right, and we must remain sceptical of the Internet information.
在我看来,互联网上的信息并不总是正确的,我们必须对网上信息持怀疑态度。
"As far as I'm concerned, Amazon has committed to the $9.99 price," said Wilma Sanders, in Florida with her friend Harold Roth.
“在我看来,亚马逊已经承诺了9.99美元的价格。”威尔玛·桑德斯说,她正在佛罗里达州,与朋友哈罗德·罗斯在一起。
"As far as I'm concerned, Amazon has committed to the $9.99 price," said Wilma Sanders, in Florida with her friend Harold Roth.
“在我看来,亚马逊已经承诺了9.99美元的价格。”威尔玛·桑德斯说,她正在佛罗里达州,与朋友哈罗德·罗斯在一起。
应用推荐