But soccer, as we saw in Cairo, can also be a destructive force that entrenches prejudice.
正如我们在开罗所看到的,足球也会带来加深偏见的破坏力。
Mubarak might be hated by them, but he was our man in Cairo: 'family', as Hillary Clinton put it.
穆巴拉克可能找人愤恨,但他是我们在开罗的自己人:他是“家人”,就像希拉里·克林顿说的那样。
Yet the wire services in form and content do not recognise Nairobi, Kampala, Lagos or Cairo as clients.
然而无论从形式上还是内容上讲,电报服务都无法将内罗比,坎帕拉,拉各斯,卡里奥作为客户。
Some of this is inevitable and attitudes could change over time, but so far there is no "new beginning" as Obama sought in his Cairo speech two years ago.
当然有些误会不可避免且时间会改变人们的态度,但到目前为止,奥巴马在前年开罗讲话中所探寻的“新的开始”还是不见踪影。
Borchardt knew as soon as he had dug out the bust from his site at the old settlement of Amarna, 150 kilometres (90 miles) south of Cairo, that he had a treasure in his hands.
当波夏特在其距开罗150公里(90英里)远的旧殖民地阿马尔奈发掘工地挖出这尊半身像的那一刻,他就知道手里攥着的是稀世珍宝。
Yet the words he spoke in Cairo two years ago might still serve as a beacon to oppressed people throughout the world, if only America lives up to their promise.
然而,如果美国能够履行其承诺,两年前的开罗讲话对于全世界受压迫的人民而言仍旧是一盏明灯。
Delhi, Guangzhou and Rio DE Janeiro are all likely to rise rapidly up the table between now and 2025, PwC says, as are Istanbul and Cairo.
普华永道表示,从现在到2025年期间,德里、广州和里约热内卢的排名都可能迅速上升,伊斯坦布尔和开罗的排名也将获得提升。
When they filled the squares of Cairo, Italy praised Hosni Mubarak as the wisest of men.
当人群占满开罗的广场时,胡斯尼·穆巴拉克被意大利誉为最聪明的人。
The new World Bank-funded, Turkish-built terminal at Cairo International airport is as blandly functional as Cincinnati's or Stockholm's.
由世界银行资助,土耳其建造的新开罗国际机场航站楼的功能就像是辛辛那提或斯德哥尔摩的机场一样齐全。
Ideally, users of Cairo will get as near identical outputs from print and on screen as possible.
在理想情况下,cairo的用户可以在打印机和屏幕上获得非常接近的输出效果。
Born in Cairo, he had spent a few years in Oregon as a preteen while his father earned a PhD.
他在开罗出生,10岁前在俄勒冈州待了几年,那时他父亲获得了哲学博士学位。
Enter the labyrinth of souks that wind through the stone alleyways of Old Cairo, haggling for goods as diverse as spices, antiques and silk.(Pete seaward/LPI)
走进开罗老城,迷宫般石块铺地的小巷里是露天市场,古董丝绸等各色货品琳琅满目,不要忘了和店主讨价还价。
We went booming along, taking a good many chances, for we were anxious to 'get out of the river' (as getting out to Cairo was called) before night should overtake us.
我们的船起航后一路猛跑,抓住了许多有利于航行的好机会,因为我们想在下一个夜幕降临之前尽快离开这段河流(就像要离开去开罗那样)。
As mentioned previously, several graphics toolkits provide bindings to make Cairo development even easier.
正如前面提到的,一些图形工具集也为cairo提供了绑定,这使cairo开发更加简便了。
Joined by Athens, Cairo and Rome as the worlds Top four Ancient Capitals.
和雅典,开罗,罗马并称为世界四大文明古都。
In 2003, I moved from Colorado to Cairo to work as a teacher and journalist.
在2003年时,作为一个教师和记者我从科罗拉多州搬到开罗工作。
Report can also be found that in Cairo, as recently as 1984, some university students received lower grades if they used American spellings instead of British.
在开罗也有这样的报道,1984年前后,有一些大学生因为用美国拼写代替英国拼写而获得了很低的分数。
International legal documents such as the Cairo Declaration and the Potsdam Proclamation provide that Japan must unconditionally return the territories it has stolen from China.
《开罗宣言》、《波茨坦公告》等国际法律文件规定,日本必须无条件归还其窃取的中国领土。
So far, Xi 'an and the world city of Athens, Cairo, enjoying a status similar to Rome, known as the ancient capital of the world's four major civilizations.
至今,西安与世界名城雅典、开罗、罗马齐名,同被誉为世界四大文明古都。
As the most populous Arab nation, nearly all of people live along the Nile River, particularly in Cairo and Alexandria.
作为人口最多的阿拉伯国家,几乎所有的人生活尼罗河沿岸,尤其在开罗和亚历山大。
A city of northeast Egypt on the Nile River delta northwest of Cairo. In ancient times it was known as Hermopolis Parva. Population, 221,500.
达曼胡尔:埃及东北部一城市,位于尼罗河三角洲上、开罗西北。在古代,因赫尔莫波利斯·帕瓦而闻名。人口221,500。
The terms of the Cairo Declaration shall be carried out and Japanese sovereignty shall be limited to the islands of Honshu, Hokkaido, Kyushu, Shikoku and such minor islands as we determine.
《开罗宣言》之条件必将实施,而日本之主权必将限于本州、北海道、九州、四国及吾人所决定其他小岛之内。
Pray for God's favor in bringing more business to the supermarket. As the cost of rental and other overhead cost are high in Cairo, they need more business volume to cover the high expenses.
求主施恩带给超市更多的生意,因为在开罗租金和其他管理费用高,他们需要更多的生意额来维持高支出。
The findings also suggest that cats might help provide an early-warning system for avian flu by acting as 'sentinels', say the scientists, who work at a US Naval Medical Research Unit in Cairo, Egypt.
在位于埃及开罗的美国海军医学研究部工作的科学家们认为,这些发现也提示由猫来充当“哨兵”可能有助于提供一个针对禽流感的预警系统。
The findings also suggest that cats might help provide an early-warning system for avian flu by acting as 'sentinels', say the scientists, who work at a US Naval Medical Research Unit in Cairo, Egypt.
在位于埃及开罗的美国海军医学研究部工作的科学家们认为,这些发现也提示由猫来充当“哨兵”可能有助于提供一个针对禽流感的预警系统。
应用推荐