Pupils mark their own homework: this is an important principle in Japanese schooling as it enables pupils to see where and why they made a mistake, so that these can be avoided in future.
学生们自己给作业打分:这是日本学校教育中一个很重要的原则,因为它可以学生们看到他们在哪里犯错以及为什么犯错,这样以后就可以避免这些错误。
As a boy, he spent time in the larger cities of Italy, France and Switzerland, where bottled water is consumed daily.
小时候,他曾在意大利、法国和瑞士的大城市生活过一段时间,那里的人每天都饮用瓶装水。
A person who had input into where he would move and has had time to adapt to it might do as well in a nursing home as in a small residential care home, other factors being equal.
在其他因素相同的情况下,如果一个人对他将要搬去的地方有了一定的了解,并且有时间去适应,那么他在养老院的表现可能和在小型安老院的表现一样好。
There are also increasing fears in China, where the losing of musical and dance traditions, as well as traditional crafts, is causing concern to many.
在中国也有越来越多的担忧,在那里,音乐和舞蹈传统以及传统手工艺的丧失正引起许多人的担忧。
Having one's own bedroom even as an infant, fixes in a person the notion that she is entitled to a place of her own where she can be by herself, and keep her possessions.
(美国人)甚至在婴儿时期就拥有自己的卧室,这会使人产生这样一种观念:她有权拥有一个属于她自己的地方,在那里她可以独处、可以保存她的物品。
It's a big place and you may go where you like and amuse yourself as you like.
这是一个大地方,你可以去你喜欢的地方,你喜欢怎么玩就怎么玩。
We have this beautiful theme here and as we listen to this next presentation, where has the theme, or melody, gone?
我们有了这美妙的主题,而且,当我们听下一场展示的时候,这段主题,或说旋律,去了哪里?
In some cases, the water table reaches Earth's surface, where it is expressed as rivers, lakes and marshes.
在某些情况下,地下水位到达地球表面,在那里以河流、湖泊和沼泽的形式表现出来。
He knew my love for yoga and had seen a space close to where he lived that he thought might be good to serve as a yoga studio.
他知道我对瑜伽的热爱,还看到他住处附近有一个地方,觉得那个地方可以用作瑜伽馆。
However, the magazines also depicted music halls—which competed for patronage with all theaters—as places where crass entertainment corrupted spectators' taste and morals.
然而,这些杂志也把音乐厅——与所有剧院争夺客源的音乐厅——描绘成了腐蚀观众品位和道德的地方。
Icy roads created from storms this week paralyzed much of the greater Seattle, Washington area, where schools were closed and bus routes were suspended Friday as roads were too icy to navigate.
本周暴风雪造成的冰冻道路使华盛顿州西雅图地区的大部分地区陷入瘫痪,由于路面结冰过多而无法通行,周五学校关闭,公交线路暂停。
Even in countries where the number of new infections is dropping, such as Thailand, Uganda and Senegal, small life expectancy drop is forecast.
即使在泰国、乌干达和塞内加尔等新感染人数正在下降的国家,预期寿命也会有小幅下降。
Where previously it had concentrated on the big infrastructure projects such as dams, roads and bridges, it began to switch to projects which directly improved the basic services of a country.
以前的重心是大坝、道路和桥梁等大型基础设施项目,现在开始转向直接改善国家基础服务的项目。
The researchers also acknowledged that there are a few areas where race as a construct might still be useful in scientific research: as a political and social, but not biological, variable.
研究人员还承认,在一些领域中,作为一个概念,种族可能在科学研究中仍然有用:作为一个政治和社会变量,而不是生物学变量。
This is especially true in agriculture, where sustainable development is often taken as the sole measure of progress without a proper appreciation of historical and cultural perspectives.
在农业方面尤其如此;农业的可持续发展往往被视为进步的唯一衡量标准,而没有从历史和文化角度加以适当的评价。
Last time there was some confusion as to where guests were supposed to go once they had deposited their things and we had guests roaming around the whole hotel.
上一次客人们有些困惑,存放了东西之后不知道应该去哪,以至于发生了客人们在整间酒店里四处走动的情况。
Before you brush this argument aside as rubbish, or think of joy as an unaffordable luxury in a nation where there is awful poverty, low academic achievement, and high dropout rates, think again.
在你把这个论点当作垃圾置之不理之前,或者在你认为对于一个极其贫困、学术成就低和高辍学率的国家而言,快乐是一种负担不起的奢侈品之前,再想想吧。
They found that students with more potential earned more as adults, and the reverse held true as well, no matter where they went to school.
他们发现,这些拥有更多潜力的学生无论在哪里上学,他们在成年后挣的钱会更多,反之亦然。
In social sciences, this is known as examining "near misses" and "narrow wins" in areas where merit is subjective.
在社会科学中,人们称之为在主观评价的领域考察“侥幸”和“险胜”现象。
As you move around the chamber, the volume of the sound goes way up and way down, depending on where you are in these standing waves.
当你在房间里移动的时候,声音的音量会上升或下降,这取决于你在这些驻波中的位置。
We all have "two flying wings" in our hearts as well, but we often seem not to notice them and stay where we feel safe and comfortable.
我们的心中也都有“两只飞翔的翅膀”,但我们似乎经常没有留意到它们,而是停留在我们感到安全和舒适的地方。
There are other local facilities such as post offices where you can save your money and have access to affordable low cost loans.
还有其他的地方设施,比如邮局,在那里你可以省钱,也可以获得负担得起的低成本贷款。
Please write the information, such as who, what, where and when, below your photos.
请在你的照片下面写下信息,如谁、什么、何时何地。
As Bianchi approached the park bench where she'd been sitting, other mums came up to her and congratulated her on taking a stand.
当比安基回到她刚刚坐过的公园长椅边时,其他的母亲都围了过来,称赞她能够表明自己的立场。
The only place they didn't check was under the bed, where the gecko was big as ever and full at last.
他们唯一没有检查的地方是床底下,壁虎还是和以前一样大,而且终于吃饱了。
This has been interpreted as the remains of a workshop where molten metal was scooped up from the channel and poured into molds in the holes.
这被认定是工厂的遗址;在这里,熔化的金属从水渠中流出来,然后倒入洞中的模具中。
I think this essay has the potential to be quite meaningful for all of you as young people who probably wonder about things like truth and where your lives are going—all sorts of profound questions.
我认为,这篇文章可能对你们所有人都很有意义。作为年轻人,你们可能想知道像真相这样的事情,你们的生活将走向何方,以及诸如此类的各种深刻的问题。
We have no problem understanding a movie where somebody goes to sleep as a teenager and wakes up as Jennifer Garner, as an older person.
我们完全能够看懂电影中一个少女睡去,一觉醒来却变成了老年人詹妮弗·加纳。
The Bella Centre, where the conference is being held, seems as large and populous as the city outside.
正在举行会议的贝拉中心,看起来跟这个城市的外面一样的巨大和人口稠密。
They entered and hastened up to their grandmother's room, where everything was standing as formerly.
他们赶紧走进祖母的房间,一切都还和之前一样。
应用推荐