The Dark Twin does not have a liquid core, but at one time did have this, as all planets coalescing from a Big Bang are first gaseous, then liquid, and then finally solidifying as they cool down.
黑暗孪星没有液态核心,但曾有一段时间它的确也有液核,因为所有行星是从宇宙大爆炸的气体凝聚,然后液化,最终降温固化而成的。
"As Kepler discovers more and more planets by the day, we can hopefully scan through those and work out if this is unique or if all hot Jupiters are very dark," Kipping said.
“随着开普勒日复一日发现越来越多的行星,我们希望能监测它们,并搞清楚出究竟这颗行星是个特例,还是所有炽热的木星类行星都非常暗?”基平说。
There are countless SUNS and countless earths all rotating around their SUNS in exactly the same way as the seven planets of our system.
存在着无数的太阳,以及无数像地球一样的行星,这些行星以与我们星系中七大行星一样的方式围绕它们的太阳旋转。
Did you know that nowhere else in all the Universes, and among the thousands of galaxies and millions of stars and planets, are the animals as badly treated as they are here on this Earth?
你知道,在所有的宇宙中,在成千上万的星系中,在数百万恒星和行星上,没有任何地方的动物能与地球上动物所受的不公待遇相比吗?
If you can imagine Jupiter AS a hollow ball, all of the other planets would fit inside and there would still be a lot of room left.
你是否能想象木星如同一个空的球,那么把所有的其它行星都放到里面,它仍然还剩有许多空间。
As the timekeeper of the zodiac, Mars' role is different from all the other planets.
作为十二宫的时间使者,火星的角色不同于其他所有的星球。
Many of the traffic accidents can be avoided if all the means of transportation go their own ways - much as all the planets of the solar system move in their own orbits.
如果所有交通工具各行其道,很像太阳系的行星按各自的轨道运行一样,许多交通事故就可以避免。
Please do not look at death as the end, as all of us are undertaking various lives, on various planets in order to further our growth and evolution.
别把离世看作终结,为了成长和进化,我们所有(灵魂)都承诺经验各式各样的生命与星球。
As the month opens, planets building in your third house will bring opportunity in all these areas.
由于本月开,行星在你的第三宫建设将在所有这些领域带来的机会。
These planets all take sun as center by elliptical orbit revolution, although extremely approaches except Mercury to the circle.
这些行星都以太阳为中心以椭圆轨道公转,虽然除了水星的十分接近于圆。
Be sure that if you initiate an argument with someone that you have all of your facts straight, as the planets are conspiring to create a big misunderstanding in your life.
若有合约事宜,确保你已将条款阐述清楚。因此时,行星正共谋着你人生中一次重大误会。
If this was true, then all planets and moons should be spinning and orbiting in the same direction as the sun.
如果是这样,那么所有这些行星和卫星的旋转和运动轨道应该跟太阳一致。
The Sun, with all the planets revolving around it, and depending on it, can still ripen a bunch of grapes as though it had nothing else in the Universe to do.
太阳,虽有众多行星环绕依赖,犹能发散光热使葡萄成熟,仿佛宇宙间并无他事分心。
There are other such inserted manifestations on your Earth, but none quite so tangible as the Great Pyramid. Pyramids exist on all of your solar system planets.
你们的地球上还存在其它此类的嵌入式显化形式,但吉萨金字塔是最切实的。
There are other such inserted manifestations on your Earth, but none quite so tangible as the Great Pyramid. Pyramids exist on all of your solar system planets.
你们的地球上还存在其它此类的嵌入式显化形式,但吉萨金字塔是最切实的。
应用推荐