The ability to read music notation has a far-reaching effect on musicians and, when it becomes widespread, on the music-culture as a whole.
读懂乐谱的能力对音乐家有着深远的影响,当乐谱广泛使用时,乐谱理解能力对整个音乐文化也会产生深远的影响。
Sleep habits have emerged in several studies lately as a far bigger factor in school performance than most people previously believed.
从最近几项研究成果来看,睡眠习惯对孩子在学校表现的影响远远超过大多数人此前认为的程度。
Proud Venezuelan baseball men, who see their chief Latin American rival in the sport as a far less developed country, take this as a slap in the face.
骄傲的委内瑞拉棒球界人士认为,自己在此项目上的拉美主要对手多米尼加远比本国落后,因此他们把这种做法视为奇耻大辱。
And reading has not gone away. The grip of fiction on the public has continued to grow and grow, and now books are seen as a far healthier alternative to TV or computer games.
庆幸的是,对阅读的追寻并未就此退潮,人们对小说的需求仍旧在增长,现在书籍也成为了远比电视和电脑游戏健康的选择。
Experts estimate that we say between 150 and 300 words a minute when we engage in this internal banter - and it ACTS as a far harsher judge of you than anyone else could ever be.
专家估计,当进入这种内在的戏谑时,我们每分钟会说150至300个字——它充当你自己的法官,比任何其他人都要严厉。
Many Americans may know Kazakhstan from the 2006 movie Borat. The film erroneously painted the country as a far-off land that produces foul-mouthed goofballs like the star of the movie.
很多美国人可能在2006年就通过电影波拉特认识哈萨克斯坦。这部电影错误的把这个国家描绘成一个专出如电影里的明星那样的满口脏话的傻瓜的遥远地方。
It's a good plan as far as it goes, but there are a lot of things they haven't thought of.
这计划还算不错,不过还有很多事情没有考虑到。
I can enjoy a joke as well as the next man , but this is going too far.
我和平常人一样喜欢开玩笑,可这太过分了。
As far as I can tell, Jason is basically a nice guy.
就我判断,杰森基本上是个好人。
As far as I can gather , he got involved in a fight.
据我了解,他卷入了一场争斗之中。
As far as my grandparents were concerned, they've never had a problem accepting me.
至于我的祖父母,接纳我对他们来说从来就不是问题。
It only lasted a couple of years, as far as I know.
据我所知,它仅维持了几年。
Some people made it as far as a doctor's surgery, only to pass out and die within minutes.
有些人已经到了诊所,但是在几分钟内却昏倒并死去。
Employers should provide a safe working environment, as far as is reasonably practicable.
只要条件许可,雇主就须提供安全的工作环境。
Man has rights only in so far as they are a correlative of duty.
人只有承担义务才能享受与其相关的权利。
This is, as far as we're concerned, a real retrograde step for human rights.
对我们而言,这是在人权问题上真正倒退的一步。
As far as shopping for clothes goes, it's a drag.
买衣服在某种程度上是个挺没意思的事。
We'll go by train as far as London, and then take a bus.
我们坐火车到伦敦,然后转乘公共汽车。
The governor has considerable political talents, but as a speaker, he is far less adroit than his opponent, whose oratorical skills are breathtaking.
这位州长有相当多的政治才能,但作为一名发言人,他远不如他的对手娴熟,后者的演讲技巧令人惊叹。
Lisbon would tilt the balance of power a bit toward Luxembourg, but not as far as its opponents fear.
里斯本条约会将权力的天平向卢森堡稍稍倾斜,但并不像那些反对人士担心的那么严重。
A car can be driven as far on a gallon of the new plant-based fuel as a car can be driven on a gallon of gasoline, but a gallon of the plant-based fuel both costs less and results in less pollution.
汽车使用一加仑这种新植物燃料或一加仑汽油可以开得一样远;但是一加仑植物燃料不但花费少,并且造成的污染更少。
This is very special and has a large number of endangered species, and as it's at the far corner of the Sea Life Centre, it often gets overlooked.
这是一个非常特殊的地方,有很多濒临灭绝的物种,而由于它位于海洋生物中心的偏远角落,所以经常被忽视。
So far, only one protein has been targeted for study as a potential drug.
到目前为止,只有一种蛋白质被作为潜在的药物进行研究。
As far as I'm concerned, students who make a lot of progress should also be rewarded with prizes.
在我看来,取得很大进步的学生也应该得到奖励作为回报。
Publicly available records indicate that Yorco employs roughly the same number of such hourly wage workers as Zortech does but spends a far higher total sum per year on wages for such workers.
公开记录表明,Yorco雇用的按小时计酬的工人数量与Zortech大致相同,但每年付给这些工人的工资总额要高得多。
As far as I know, seldom can a man without honesty be successful as a leader.
据我所知,不诚实的人很少能成功成为领导者。
After experiencing a wealth of powerful, well-timed friendship indicators, the user would be very likely to accept the computer as far more than a machine and might well come to regard it as a friend.
在体验了大量强大的、适时的友谊指示后,用户很可能不仅会把电脑看成是一台机器,而是把它当作朋友。
He's published dozens of books so far, once been recommended as a textbook for postgraduates.
他至今已出版数十本书,他的书曾被推荐为研究生教材。
As far as goods transport is concerned, growth is due to a large extent to changes in the European economy and its system of production.
就货物运输而言,其增长在很大程度上是由于欧洲经济及其生产体系的变化。
She answered without hesitation that, as far as she was concerned, this would be a "privilege".
她毫不犹豫地回答说,在她看来,这将是一种“特权”。
应用推荐