He taught himself shorthand to get an even better job later as a court stenographer and as a reporter in Parliament.
为了之后获得了一份更好的工作,成为一名法庭速记员和国会记者,他自学了速记。
The ICC was set up as a court of last resort.
成立国际刑事法院的目的是为了有一个最后的补救办法。
Murray appeared impassive as a court officer read the verdict.
审判员当庭宣读了判决书,默里表情漠然。
To register(a charge or complaint, for example) before an authority, such as a court; file.
呈请备案在权威(如法庭)前提出控诉;
And it will be able more credibly to offer its services, not as a panacea, but as a court of last resort in the wider world.
人们更加能够相信它提供的服务不是敷衍了事的万金油,而是在广大范围内都可以依靠的最后一根支柱。
Resisting pressure from some of her own people, Ms Inkamala has worked as a court interpreter, translating between English and the Aranda language in murder trials against men.
Inkamala女士忍受着一些原住民的压力下曾担任法庭翻译,在控诉男性的谋杀案的审判中互译英语和阿兰达语。
The district court ruled that Popper's silence in court today should be entered as a plea of not guilty.
该区法院裁决波珀今天在法庭中的缄默应被看作是进行无罪抗辩。
The court subpoenaed her to appear as a witness.
法庭传唤她出庭作证。
Thomas will be sworn in today as a justice on the Supreme Court.
托马斯将在今天宣誓就任最高法院法官。
As time went on, his ambition to be part of the U.S. Supreme Court faded in a miasma of alcohol and despair.
随着时间的推移,他要跻身美国最高法院的雄心壮志在酒精和绝望中消逝。
A gentle wind caught me on the face as I returned to the basketball court.
当我回到篮球场时,一阵微风吹过我的脸。
First, the Court required especially strict scrutiny of legislation that employed a "suspect classification", meaning discrimination against a group on grounds that could be construed as racial.
首先,最高法院要求对采用“可疑分类”的立法进行特别严格的审查。“可疑分类”指的是以种族歧视为理由对一个群体的歧视。
In fact, to qualify as a witness in a court of law a man had to be able to count to nine!
事实上,一个人想要得到在法庭上做目击证人的资格,就必须能够数到九!
In the Tang Dynasty, the paper cutting industry was highly developed and a large amount of high-quality paper was made as presents to the Court.
在唐代,剪纸业高度发达,大量的高质量剪纸被作为礼物献给宫廷。
Many lawyers and court scholars believe that Mr. Obama would be obliged to choose a woman as his first court selection.
许多律师和法院的学者们相信奥巴马先生可能被迫挑选一位女性作为他的第一选择。
A transcript of the tapes was presented as evidence in court.
一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
He described Madoff in court as a "deeply flawed human being" and said the maximum sentence was "absurd".
他在法庭上形容麦道夫为一个“被深度伤害的人”,并且说最高刑期是“荒唐的”。
She also had paper copies of documents stamped "Confidential Proprietary" from "Company A" — later identified in court papers as Motorola.
另外还有从“A公司”发出的标志着 “机密所有”的诸多文件复印件——随后被法院鉴定为摩托罗拉资料。
But a higher court threw out his conviction and ordered that he be tried as a juvenile.
但是高等法院撤销了对他的判决,并责令将他以未成年人身份重审。
As a result, the court decided it could neither convict nor acquit either the former head of military intelligence or his deputy.
结果,法庭决定对军事情报机构负责人或其副手不予定罪。
Abderamane Sissako's “Bamako” has Africa as a plaintiff in a court in which the World Bank and IMF are being tried.
在阿布德拉玛里-西萨科(Abderamane Sissako)的《巴马科》中,非洲摇身一变成为法庭的原告,而世界银行和国际货币基金组织则面临审判。
Throughout the trial Mr Danilkin had to consult the higher-ranking Moscow City court, said Ms Vasilyeva, who also works as a press secretary in Mr Danilkin's court.
Vasilyeva夫人说在审判过程中,Danilkin先生不得不向更高一级别的莫斯科城市法庭征求意见。她自己也在Danilkin的法庭任新闻秘书。
Stuart Ellman (fifth profile) is dressed as the court jester (probably a Halloween PIC).
斯图尔特·埃尔曼(第五个)把自己打扮成宫廷小丑(可能是一张万圣节图片)。
The saga looks set to rumble on, however, as a Texas court then granted a restraining order over the sale.
不过现在看来,这部传奇还得继续演绎,因为德州法院随后又签署了一份限售令。
Chevron also notes that in 2007 a California court dismissed as fabricated some individual claims that the pollution caused cancers; it fined one of the plaintiffs’ lawyers for this.
雪佛龙还指出,在2007年加利福尼亚一法庭驳回了一些个人索赔,认为石油污染导致癌症这一说法纯属捏造,并因此处予原告律师以罚款。
A new international court for pirates, as proposed by Russia, is one idea, but would take a lot of time and money.
由俄罗斯提出的、新建一个针对海盗的国际法庭的建议是个不错的办法,但它需要大量的时间和金钱。
In a sign of the anger that the fraud has stirred, US marshals were positioned behind Madoff, who was dressed in a dark suit and white shirt, in court as a protective measure.
由于迹象表明骗子麦道夫激起了民愤,作为一种保护措施,在法庭上美国司法部的执法官们站在身着黑西装白衬衫的麦道夫身后。
In a sign of the anger that the fraud has stirred, US marshals were positioned behind Madoff, who was dressed in a dark suit and white shirt, in court as a protective measure.
由于迹象表明骗子麦道夫激起了民愤,作为一种保护措施,在法庭上美国司法部的执法官们站在身着黑西装白衬衫的麦道夫身后。
应用推荐