We were as close together as a bride and groom.
新郎新娘般你我如此接近…
Robert Pattinson Thinks Kristen Stewart 'Looks Amazing' as a Bride.
罗伯特·帕丁森觉得克里斯汀·斯图尔特的新娘扮相“看上去不可思议的美”。
Every night you ride into my dreams on your scooter , dressed as a bride .
并且时间静止。每晚你骑着你的小摩托车,闯入我的梦境,装扮成新娘!
If I must die, I will encounter darkness as a bride, and hug it in mine arms.
如果我一定要死,我将把黑暗当作我的新娘,紧紧地把它拥抱在我的怀里。
When I came to the farm as a bride, the rock was there, just around the coner of the house.
当我成为一个新娘来到这个农场的时候,这块石头就在那儿,正好就在房子的拐角处。
Not The girl, however, did not like him as much as a bride should like her bridegroom.
然而他女儿并不像新娘爱新郎那样喜欢这个人。
It was not too badly damaged. But they repaired it well and made it as new as a bride.
车子损坏得不太严重,修理工把它弄得完好如初。
With Ji Hu's grandfather's scheming, Jan Di and Ji Hu end up dressed as a bride and groom.
智厚爷爷偷偷耍了一些小手段,让丝草与智厚穿上新郎新娘的结婚礼服。
When I cam to the farm as a bride, the rock was there, just around the corner of the house.
我嫁到农场的时候,石头已经在那儿了,就在房子的拐角处。
When I came to the farm as a bride, the rock was there, just around the corner of the house.
当我成为一个新娘来到这个农场的时候,这块石头就在那儿,正好在房子的拐弯角处。
I always think of the new moon as a bride - a vision in white - and when she appears, all begins!
我一直认为作为一个新的月球新娘-在白色的视野-,当她出现时,都开始了!
As a bride, I had Scott's wedding band engraved with Robert Browning's line "Grow old along with me! ""
作为一个新娘,我有史葛的婚礼乐队刻着罗伯特的“与我一起变老了!”
As a bride, I had Scott's wedding band engraved with Robert Browning's line "Grow old along with me! ""
在我还是新娘的时候,斯科特给我的结婚戒指上面刻着罗伯特•勃朗宁的名言:“让我们一起变老吧!”
Getting married: Ducks dressed as a bride and groom are seen during a bird festival in the northern Philippine town of Candaba.
在北菲律宾的坎大坝镇举办的鸟节上,一对鸭子伴成新郎和新娘!
Jouda himself decided to sell half his herd of goats; another man asked if he might offer a young woman from his family as a bride.
Jouda自己决定卖掉一半的羊;另一个族人询问他会不会把自己家族中的一位年轻女子嫁给Zaidi。
I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride beautifully dressed for her husband.
我又看见圣城新耶路撒冷由神那里从天而降、豫备好了、就如新妇妆饰整齐、等候丈夫。
Hes been in Sherlocks bed, he shows up dressed as a bride, he says the one thing everyone is thinking when he tells Sherlock and Watson to elope.
他就躺在夏洛克的床上,打扮成新娘的样子,说人人都想看夏洛克和华生私奔(注:原剧中是三个场景)。
A leisurely preface shows Alice not only as a child, dreaming her Wonderland dreams, but as a bride-to-be faced with the prospect of imprisonment in a ghastly marriage.
电影缓缓展开的序幕告诉大家,爱丽丝不但是个做着漫游仙境之梦的小姑娘,而且还是个即将被推进可怕婚姻牢笼中的准新娘。
During this time, friends of the bride may hold a party at which women friends and family members give the bride gifts that she will need as a wife.
在这段时间里,新娘的朋友们可以举办一个聚会,女性朋友和家人会在聚会上送给她作为妻子需要的新娘礼物。
It began to snow, a cold wind blew and roared as though it were seeking a bride.
天开始下雪了,寒风呼啸着,非常寒冷。
According to Maldivian legend, a Sinhalese prince named Koimalaa was stranded with his bride — daughter of the king of Sri Lanka — in a Maldivian lagoon and stayed on to rule as the first sultan.
根据马尔代夫的传说,从前,一个名叫Koimalaa的僧伽罗王子和他的新娘-斯里兰卡国王的女儿-被搁浅在马尔代夫的一个礁湖,无奈他们只能留在那里,至此成为了那里的第一代君王。
On a recent afternoon, Ms. Jadhav and Dr. Khade made their pitch to a 20-year-old bride, who stared silently down as her mother-in-law hovered in an adjacent room of their farmhouse.
前不久的某个下午,贾达夫女士和卡迪医生又去动员了一位20岁的新娘,当时她的婆婆就在隔壁的一个房间里转来转去,看得出来女孩子有些紧张,不敢直视着她们。
Both countries have a longstanding obsession with hierarchy (fancy job titles can be the key to getting a bride as well as the admiration of your friends).
这两个国家长期以来都困扰于等级制度,能否拥有一个花哨的职衔甚至攸关能否娶到新娘和赢得朋友的钦佩。
In a sense every wedding is a royal wedding with the bride and the groom as king and queen of creation, making a new life together so that life can flow through them into the future.
从某种意义上说,每一个婚礼都是王室婚礼,作为造物主的国王和王后,新郎和新娘共同创造新的生活,让生命通过他们延续到未来。
Long ago this probably made a lot sense, as it helped you avoid buying the bride off the parents or having Thanksgiving dinner with them every year.
这在很久以前可能很有道理,因为这让你不用付给新娘父母礼金,也用不着每年陪他们在感恩节共进晚餐了。
As for the bride, she had, she told friends jokingly, rather hoped for a small wedding.
至于新娘么,她曾诙谐地告诉朋友,自己更钟情于举办一场小型婚礼。
As for the bride, she had, she told friends jokingly, rather hoped for a small wedding.
至于新娘么,她曾诙谐地告诉朋友,自己更钟情于举办一场小型婚礼。
应用推荐