Article 9 To establish jointly-operated commercial enterprises, the following documents shall be submitted.
第九条申请设立合营商业企业,应报送下列文件。
Article 9. Direct selling enterprises should organize direct selling training in districts where service nets are located.
第九条直销企业应在本企业设有服务网点的地区组织直销培训。
Article 9 the foreign exchange accounts of the enterprises in the area herein shall be administered uniformly by foreign exchange account information system.
第九条区内企业外汇账户统一纳入外汇账户管理信息系统进行管理。
Article 9 Communications enterprises shall make public necessary information about consumption and shall offer fair and reasonable service in order to protect the rights and interests of consumers.
第9条通讯传播事业对于消费之必要资讯应予公开并提供公平合理之服务,以保障消费者权益。
Article 9 Communications enterprises shall make public necessary information about consumption and shall offer fair and reasonable service in order to protect the rights and interests of consumers.
第9条通讯传播事业对于消费之必要资讯应予公开并提供公平合理之服务,以保障消费者权益。
应用推荐