The teenager joined the Gunners this summer from Cardiff after Arsenal beat off stiff competition from the likes of Manchester United and Everton to sign the highly rated youngster.
拉姆齐今夏从加的夫转入阿森纳,而阿森纳是同曼联和埃弗顿竞争之下才签得这位非常有潜力的少年。
Albion have not won at Arsenal since December 1983 and have taken only one Premier League point away to the Gunners from a 1-1 draw at Highbury in November 2004.
西布朗自从1983年12月以来就没有赢过阿森纳,只有在04赛季他们做客海布里1比1战平枪手捞到过1分。
The Arsenal captain missed a chunk of the season through injury but returned in plenty of time to inspire the Gunners to the title and an unbeaten Premiership campaign.
因为伤病,这位阿森纳队长错过了赛季的一部分。但是他及早回到球队并激励队友以不败纪录获得了英超冠军。
Arsenal have already failed in one bid for the Brazilian and at the same time the Gunners will be aware of north London rivals Tottenham's interest in the 23-year-old.
阿森纳之前的报价已经被拒绝了一次,同时,枪手应该注意到北伦敦冤家托特纳姆热刺队也对这名23岁的球员感兴趣。
Arsenal were the opposition in Roy Hodgson's last league game in charge of Fulham with the Gunners winning 4-0 at the Emirates.
阿森纳是霍奇森掌管富勒姆时的最后一个联赛对手,是役枪手在酋长球场4:0取胜。
Arsenal legend Charlie George has placed his faith in Gunners manager arsene Wenger to find a replacement for Patrick Vieira.
阿森纳的传奇球星查理·乔治表达了他对于枪手主教练阿什内·温格能够找到维埃拉的替代者充满信心。
This summer, you can build up your very own Gunners dictionary with our Arsenal A-Z.
这个夏天,通过我们的从a到z,你可以拥有自己的枪手字典。
At last Arsenal and Zenit st Petersburg have finally agreed a fee for the transfer of Andrei Arshavin to the Gunners.
最后阿森纳和圣彼得堡泽尼特终于同意了费转让安德烈·阿尔沙文的枪手。
"Our matches with Arsenal have always been competitive and don't be deceived by the popular view that the Gunners play pretty football but can be kicked out of games," Ferguson writes.
“我们和阿森纳的比赛总是很激烈,他们不像人们说的那么伪娘。不是那么容易就被射倒的,”弗格森写道。
French winger Pires is keen to earn a two-year extension at Arsenal, but The Gunners have only proposed a 12-month deal.
法国边锋皮雷斯希望延长2年在兵工厂的合同,但是枪手只给12个月的合同。
Arsenal Football Club is delighted to announce that Russian international midfielder, Andrey Arshavin has joined the Gunners from Zenit St.
阿森纳足球俱乐部高兴地宣布俄罗斯国脚安德烈·阿尔沙文从圣彼得堡泽尼特转会阿森纳。
Meanwhile, Arsenal have also been credited with a bid for Rennes enforcer Yann M'Vila, would would bring a combative edge to the Gunners' midfield.
同时,阿森纳已经尝试报价雷恩的姆维拉,此人将能够给枪手中场带来足够火力。
Arsenal manager Arsene Wenger has branded Barcelona midfielder Xavi "disrespectful" for stating that Cesc Fabregas wants to leave the Gunners.
温格视巴萨中场哈维声称小法想离开枪手为对阿森纳的不尊重。
The only other club to inflict an away Premiership defeat on Arsenal during the past three seasons is Blackburn Rovers, who beat the Gunners 2-0 during last season's title run-in.
另一个在自己主场击败阿森纳的是布莱克本,他们在上赛季冠军争夺冲刺阶段2:0击败枪手。
The forward has won many admirers this season and in February he revealed that Arsenal, Liverpool and Tottenham had been in contact, but he denied signing a pre-contract agreement with the Gunners.
这名前锋本赛季赢得了很多的追逐者,二月份他透露道,阿森纳,利物浦,和托特纳姆都和他有了接触,但是他拒绝了和枪手签订一份预备合同。
Arsenal goalkeeper Jens Lehmann has said that the Gunners can't afford any mistakes in the return leg against Villareal next week.
阿森纳门将延斯莱曼说枪手不能在下周对比利亚雷亚尔的第二回合比赛中犯任何的错误。
Arsenal striker Emmanuel Adebayor has spoken of his desire to stay at the Gunners and improve.
阿森纳前锋阿德巴约谈到了他想留在枪手并取得进步的愿望。
Arsenal full back Gael Clichy admits the Gunners would not be able to cope with the loss of Arsene Wenger but feels his fellow Frenchman is not going anywhere.
阿森纳边后卫克里希承认枪手失去了温格将什么也不是,但是他认为他的法国同胞不会去其他任何地方。
If Kroenke raises his Arsenal stake to 30%, he is obliged by takeover rules to launch a formal bid for the Gunners.
假如科伦科把持有阿森纳股份增加到30%的话,他受惠于收购法规可以向枪手发起一个正式收购报价。
Although the pair are fierce rivals during the Premier League season when Liverpool and Arsenal go head-to-head, the former Atletico Madrid striker loves playing with the Gunners playmaker.
虽然这对搭档在英超上是死敌,当利物浦和阿森纳相遇时,但这位前马竞前锋喜欢和这位阿森纳的组织核心一起踢球。
Arsenal boss Arsene Wenger reckons Theo Walcott is finally ready to play a star role for the Gunners, 18 months after signing from Southampton.
阿森纳老板温格认为沃尔科特已经准备好成为枪手一个球星了,自从他18个月前从南安普顿加盟以来。
To welcome him to the world we'll get him signed up to our young supporters club the Junior Gunners and hope that he will be a lifelong Arsenal fan just like his dad.
我们向他表示欢迎,我们会把他的名字列入俱乐部,小枪手俱乐部希望他能够终身支持阿森纳,就像他爸爸一样。
Former Arsenal captain Patrick Vieira believes the lack of a physical element to the Gunners' game has proved costly in their push for honours.
前阿森纳队长帕特里克·维埃拉相信,身体要素的缺乏让枪手在角逐荣誉的过程中付出了代价。
Arsenal defender Johan Djourou is determined to prove critics wrong by helping the Gunners challenge for the Premier League title.
阿森纳后卫朱鲁决心帮助枪手去挑战英超冠军,证明对他们批评是错误的。
Atletico Madrid are keen on the former Sevilla man and are keen to hold a meeting with Arsenal to discuss securing his services from the Gunners.
马德里竞技热衷于得到这个前塞维利亚人,他们希望与阿森纳会谈以商讨从枪手得到该名球员。
Atletico Madrid are keen on the former Sevilla man and are keen to hold a meeting with Arsenal to discuss securing his services from the Gunners.
马德里竞技热衷于得到这个前塞维利亚人,他们希望与阿森纳会谈以商讨从枪手得到该名球员。
应用推荐