With the College Entrance Examination around the corner, I am very nervous and in low spirits because I am afraid of letting my parents down.
高考即将来临,因为害怕让父母失望,我非常紧张,情绪低落。
Ever since then, forecasters have been warning that worldwide famine was just around the next corner.
从那时起,气象预报员就一直警告说,世界范围的饥荒即将来临。
The new year is around the corner, so it is time for me to look back on the past days and make plans to improve myself.
新的一年即将来临,现在是我回顾过去的日子并制定计划、不断进步的时候了。
The Spring Festival is just around the corner.
春节即将来临。
Around the corner of every second, the fascination of the unknown.
即将来临的每一秒钟,都有着未知的魔力。
So far, they have focused on wind energy, but Shi informs the politicians change is just around the corner.
迄今为止,这些政策主要集中在风能利用,而他告诉政客们,变革即将来临。
People, the argument goes, are misled by their genes, which are constantly trying to pack away a few more calories just in case of a famine around the corner.
根据这一论点,由于受本身基因的误导,人们总是不断地设法多储存一些能量,以防即将来临的饥荒。
The Royal Wedding is just around the corner.
皇室婚礼即将来临。
With awards season right around the corner, critics, blogs and media outlets with an eye on cinema are pumping out best-of the year lists with the verve of elves on Christmas Eve.
Columbia Pictures《社交网路》(The Social Network)颁奖季节即将来临,关注影院的评论家、博主和各路媒体纷纷本着圣诞精灵的娱乐精神推出了各自的年度最佳榜单。
Max Lawson, Oxfam senior policy adviser, said: "Gordon Brown today signalled that payback time for Banks could be just around the corner."
乐施会(oxfam)高级政策顾问麦克斯·劳森(Max Lawson)说:“戈登·布朗今天的这番话标志着银行向公众付出回报的时候可能即将来临。”
I assure you that victory is around the corner, literally.
我向你保证,胜利确实即将来临。
The New Year is around the corner, I would like to extend my New Year's greetings to all my guests and wish everyone good health and happiness.
新年即将来临之际,我谨向各位来宾致以节日的问候,并祝各位在新的户年里身体健康,万事如意!
Is your performance review just around the corner? There's no need to panic — but now would be a good time to prepare.
你的绩效考核是不是即将来临了?没有必要慌张——但现在就该开始准备了。
Right smack in the middle of November with the Thanksgiving break right around the corner, CNN Student News is bringing you the latest from your world.
现在是十一月的中旬,感恩节即将来临。CNN学生英语将给你带来最新的世界新闻。
Christmas is around the corner; no one likes to get a pink slip during the holidays.
圣诞节即将来临,谁都不愿在假期中收到解雇通知。
A loser thinks a successful trade is just around the corner, and that his luck is about to turn.
输家认为一笔成功交易即将来临,他就要时来运转了。
He told them that a business boom was just around the corner.
他告诉他们商业繁荣即将来临。
There's no doubt about it. Times are tough right now. The economy is tanking, jobs are insecure, and the holidays are right around the corner.
毫无疑问,现在时期是艰难不好。经济状况下跌,工作不稳定,节日即将来临。
A big storm was just around the corner.
一场大风暴即将来临。
There's no doubt about it. Times are tough right now. The economy is tanking, jobs are insecure, and the holidays are right around the corner.
毫无疑问,现在时局艰难。经济状况下跌,工作不稳定,节日即将来临。
Father's Day is right around the corner, so here's a shopping list full of the coolest (and weirdest) presents for Dad.
父亲节即将来临,所以下面是送给父亲的最酷(和最奇怪)的礼物。
Is your performance review just around the corner?
你的绩效考核是不是即将来临了?
Is your performance review just around the corner?
你的绩效考核是不是即将来临了?
应用推荐