Around that same time, personal computers became available.
与此同时,个人电脑开始出现。
Smith direct transfusion pump, rotary type with hoses and needles. Designed in Melbourne by Julian Smith in 1940 and made around that same time. Prototype.
史密斯直接输血泵,配有软管和针头的旋转式。1940年,朱利安•史密斯在梅尔本设计,并在同一时间做出该产品的雏形。
It was also around that same time when people began to look at Lamy as one of the best German, or possibly one of Europe's "elite" or "premier" writing instrument makers around.
与会者还围绕同一时候,当人们开始在拉米看作是最好的德国,或者可能是欧洲的“精英”或“行政院长”书写工具制造商之一左右。
Another great director did almost exactly the same thing around that time, in a very different kind of movie.
另一位伟大的导演大概在那个时候做了几乎完全相同的事情在一部类型迥异的电影里。
Cauville reckons the solar eclipse must have occurred in Alexandria at around the same time that Ptolemy Auletes died.
西尔维猜测日食一定发生在亚历山大附近并且大约在同一时间托勒密·奥雷特斯死去。
We produced more food about the same time that we saw a global food crunch of a kind bigger than any we've seen in 25 years hitting communities around the world.
在我们生产更多的食物的同时,我们看见世界一种比在过去25年冲击世界各地更大的粮食危机。
Around the same time I added Gem.find_files that would allow gem authors to easily construct their own plugin system.
大约在同一时间,我加入了gem . find _ files允许gem作者方便地构建他们自己的插件系统。
For most of the time, this happens at around the same speed that human fingernails grow - about 16mm a year.
大部分时间里,撕裂发生的速度与人类指甲生长的速度一样——每年大概16毫米。
It began doing so a decade ago, around the same time that oil prices began rising.
十年前黄金的价格也是因此而上涨,那个时候石油的价格也开始上涨。
Were you able to find any direct correlation between this and some event or major change in human life that occurred around the same time?
你是否能够找到这段时间内和此直接相关的一些事件或者人类生活的大的变化?
You should use that same modified image this time around.
这次我们还将使用这个修改后的同一个图像。
He needs people around him, and at the same time he is so angry that people are around him and taking his writing time away.
他需要人们围绕着他,但同时如果人们围绕着他,他又感到气愤,因为他们占据了他太多写作的时间。
Though no other such mechanisms have ever been found, experts believe that many more made around the same time in 100 B.C.E. once existed.
尽管没有其他的类似机械装置被发现,但是专家相信在同期的公元前100年就有很多这样的装置被制造并保存下来。
If Apple were to address a lower cost market in 2012, it would come around the same time that Amazon is expected to introduce a more powerful touchscreen tablet with a larger form factor.
如果苹果在2012年进入低价消费市场,那么大概会跟亚马逊出现时间撞车:业内估计亚马逊将在2012年发布外型更大功能更强大的新一代平板电脑。
It may be that the Academy overlooked his performance because it was so focused on another of his around the same time, a triple role in Dr. Strangelove, which came out the next year.
大概是奥斯卡评委会把目光都集中在他的另一部电影《奇爱博士》上而忽略了他在本片中的表现,《奇爱博士》于次年上映,塞勒斯一人饰演了三个角色。
So to go around this circular orbit will take the same amount of time as to go around this one, and that is by no means obvious.
沿着圆形轨道运行的,时间和沿着椭圆轨道,所花费的时间是一样的,这决非显而易见的。
What is known is that Heraclitus mentions him as a contemporary and critic of Pythagoras, and we can thus date him as living roughly at around the same time.
我们所知的就是赫拉克利特曾提及他,说他生活在毕达哥拉斯的时代,并且他是毕氏的批评者,这样我们就能够推测出他生活的年代与毕氏是大致相同的。
We’ll see artificial intelligence that exceeds human intelligence around the same time, he says.
与此同时,他说,我们将会看到人工智能超越人类智能。
He said that at industrial farms – which supply most supermarkets around the U.S. – hundreds to thousands of hens might become infected at the same time.
他说,在那些为美国大多数超市提供商品的大型产业化农场,成百上千只母鸡会同时染上病菌。
It may only be a matter of time before the toxic element also permeates deep aquifers in other Asian countries that follow the same practice, such as those around the Bengal Basin.
其他亚洲国家,例如孟加拉盆地附近的国家,以同样的方式使这种有毒物质渗透进深层含水层是迟早的事。
The court considered not only the words and images but the reality that abortion providers were actually being shot and killed in parts of the U. S. around the same time.
法庭作出上述判决不仅考虑到该贴的文字和图片,同时也考虑到当时美国部分地区的人流工作者确实遭到枪杀。
You might have an item that moves around the screen and changes size at the same time, for instance.
例如可以有一个在屏幕上移动同时改变大小的项。
At the same time, it is important to note that around one third to half of the severe and fatal infections are occurring in previously healthy young and middle-aged people.
同时,必须注意到,严重和致命感染病例中约有三分之一到半数是原本健康的年轻人和中年人。
Around the same time they appear to have signed contracts committing them to pay large sums to Mr Teixeira for purposes that remain obscure.
同时,他们疑似签订了承诺向特谢拉支付大笔金钱的合同,其原因尚未知晓。
Around the same time, Fisher and his team engineered mice so that one copy of their FOXP2 gene carried the same mutation as that found in the KE family.
与此同时,费舍尔和他的团队也培养了在FOXP2基因中一种携带和KE家庭同样突变的老鼠。
Still, the recent sense that many of the world's economies appear to be turning around at the same time might boost the staying power of a global recovery, say J.P. Morgan economists.
不过,摩根大通的经济学家说,近期全球许多经济体同时复苏的感觉可能会提高全球复苏的持久力。
In the U.S., federal funds for repairing water infrastructure-most of which was built around the same time that Henry Ford built the first Model t-are sorely lacking.
在美国,用于修理供水基础设施(大多建于亨利·福特推出第一辆T型车的时期)的联邦资金极度缺乏。
In the U.S., federal funds for repairing water infrastructure-most of which was built around the same time that Henry Ford built the first Model t-are sorely lacking.
在美国,用于修理供水基础设施(大多建于亨利·福特推出第一辆T型车的时期)的联邦资金极度缺乏。
应用推荐