Traveling around Paris by taxi can cost a lot of money.
乘坐出租车环游巴黎要花很多钱。
You can spend a lot of money traveling around Paris by taxi.
坐出租车周游巴黎可能会花费很高。
When you walk around Paris, there's one interesting thing to do, is to look up.
当你在巴黎四处漫步,有件好玩的事一定要做,就是抬头看。
About the same time, Georges Cuvier made the same discovery while studying the rocks around Paris.
同时,乔治·居维叶在研究巴黎周围的岩石时也作出了同样的发现。
Traveling around Paris by taxi can cost a lot of money, but it's convenient to take the underground train.
打的环游巴黎可能要花很多钱,但是做地铁更方便。
I think a 3 star hotel will be fine, as long as it's in the centre of town. It's difficult to get around Paris.
我觉得3星级就可以了,只要是在市中心。因为要走出巴黎实在太难了。
Traveling around Paris by taxi can cost a lot of money, but it's usually convenient to take the underground train to most places.
乘出租车游巴黎要花很多钱,但是乘地铁去城市的大部分地方却通常很方便。
Traveling around Paris by taxi can cost a lot of money, but it is usually convenient to take the underground train to most places.
乘出租车环绕巴黎游览会花许多钱,但是乘地铁去大多数地方通常是很便利的。
Half came on special coaches from around Paris. The other people attending, mainly young people, slummed it by taking the underground rail.
当中有半数的人是从巴黎各区乘坐专属巴士前来,有些则选择搭乘便宜的地铁。
And he's noticed he's not alone. "You see a lot of people taking pictures or furry toys around Paris," he says. "And a lot of them are not kids."
他发现这样做的并非只有他一人,他说:“你能看到很多人在巴黎为他们的毛绒玩具照相,其中很大一部分人不是孩子了。”
After a long day walking all around Paris, heading back to my hotel I could not help but be compelled to capture a truly amazing sunset through the Arc.
一整天都在巴黎转来转去,在回去宾馆的路上,我禁不住强迫自己一定要在凯旋门拍一张不同凡响的日落。
Scooting around Paris in her Golf GTI, one hand on the wheel and the other clutching her cell phone, de Kergorlay pauses between calls to rave about life alone.
她开着漂亮的德国Golf GTI牌小汽车快速地在巴黎兜着风,一手扶着方向盘,另一手抓着手机,在打电话的间歇中热情洋溢地谈论着单身生活。
The existence in Paris at the Radium Institute of a stock of 1.5 grams of radium made a decisive contribution to the success of the experiments undertaken in the years around 1930.
存在于巴黎镭研究所的1.5克镭的库存对在大概1930年进行的实验的成功作出了决定性的贡献。
Check the weather before coming ! I was very sure that California was sunny all year around so I left all my jackets and sweaters in Paris.
来之前先看看天气!我非常确定加州全年都是阳光明媚的,所以我把所有的夹克和毛衣都留在了巴黎。
On our first morning in Paris, I went around the corner to the food market to pick up some groceries.
在我们来到巴黎的第一天早上,我绕过街角去食品市场买些杂货。
Each station, with land around it developed by a centrally run Greater Paris corporation, is to be an economic hub.
每个车站周围的土地将被伟大巴黎公司统筹并开发,车站因而会成为经济中心。
Anastassia, from Paris, France, said he takes the inspiration for his work from watching people around him.
来自法国巴黎的阿纳斯塔西亚表示,他的灵感得益于他对生活在自己周围不同人物的观察。
First take some time to look around and experience life in Paris. You'll find it charming.
首先来四处看看,并体验一下巴黎的生活,你会发现它的迷人之处。
That said, Stewart is now developing a similar app for the Paris metro and sees no reason why his original idea can't be applied to other metro networks around the world.
不管怎么说,斯图尔特现在正为巴黎地铁开发一个类似的程序,而且他觉得自己一开始的想法没有什么理由不能推广到全世界。
The pastry proved as popular in Paris as it had in Vienna and Parisian bakers have been making it ever since as have bakers around the world who learned it from the Parisians.
这种糕点在巴黎和在维也纳一样受到欢迎。从此,巴黎的面包师就一直做这种糕点,而全世界的面包师都是从巴黎学会了制作牛角面包的方法。
He and Stephanie had left Copenhagen around four AM and flown to Paris, where they caught the first Air France shuttle of the day south for Toulouse.
他和丝苔妮在上午四点左右离开哥本哈根到巴黎,在那里他们赶上了当天第一班法国航空南飞图卢兹。
The widespread use of English around the world gives London an edge over Frankfurt, Paris or Milan as Europe's main financial centre.
英语在世界上广泛应用,这让伦敦在成为欧洲主要金融中心上具有相对于法兰克福、巴黎或者米兰的优势。
The Paris-based thinktank also told the British prime minister, Gordon Brown, there was no room for the type of fiscal stimulus that the prime minister had been touting around the world.
这个总部设在巴黎的智囊机构还告诉英国首相布朗,那种他在世界各国到处宣扬的财政刺激计划没有可行余地。
Hawass said Egypt also was seeking "unique artifacts" from at least 10 museums around the world, including the Louvre in Paris and Boston's museum of Fine Arts.
哈瓦斯指出,埃及也要从全世界其他10间以上的博物馆,寻回某些“独一无二的文物”,像是巴黎的罗浮宫和波士顿的美术馆。
As youth unemployment has soared around the world, so has interning, which is now standard practice from London to Paris, Los Angeles, New York and Shanghai.
在全球范围内,从伦敦到巴黎,洛杉矶,纽约,再到上海,年轻人的失业率急剧上升,而实习岗位也剧减。
As youth unemployment has soared around the world, so has interning, which is now standard practice from London to Paris, Los Angeles, New York and Shanghai.
在全球范围内,从伦敦到巴黎,洛杉矶,纽约,再到上海,年轻人的失业率急剧上升,而实习岗位也剧减。
应用推荐