While he was looking at the view, I asked Madame Arnould? She is called Madame Arnould, isn't she?
在公爵观赏风景的时候,我问阿尔努太太,她不是叫阿尔努太太吗?
Madame Arnould offered to arrange for us to take a boat out on the river, and Marguerite and Prudence accepted with alacrity.
阿尔努夫人建议我们去泛舟游河,玛格丽特和普律当丝高兴地接受了。
Facts, the statement of which may reasonably be presumed likely to have such an influence on the judgment of the underwriter are called material facts. (Joseph Arnould).
假定为很有可能对保险商的判断有影响的事实陈述被称作关键性事实。(约瑟·阿诺德)。
"Facts, the statement of which may reasonably be presumed likely to have such an influence on the judgment of the underwriter are called material facts" (Joseph Arnould).
“假定为很有可能对保险商的判断有影响的事实陈述被称作关键性事实”(约瑟·阿诺德)。
"Facts, the statement of which may reasonably be presumed likely to have such an influence on the judgment of the underwriter are called material facts" (Joseph Arnould).
“假定为很有可能对保险商的判断有影响的事实陈述被称作关键性事实”(约瑟·阿诺德)。
应用推荐