They lost many times, King Robert of Scotland had to run from the English army.
他们输了很多次,苏格兰国王罗伯特不得不逃离英格兰军队。
He has distinguished himself many times at the risk of life since he joined the army.
他参军以来,出生入死屡建功劳。
In Guatemala, where the tax take is around a tenth of GDP, private security guards are five times more numerous than the police and army combined.
在危地马拉这样一个税收大约只占GDP十分之一的国家,庞大的私人保镖数目比警察和军人的总和还要多五倍。
Captured by rebels in the streets and from nearby army bases, some prisoners say they were moved several times before arriving at their makeshift prison.
根据一名俘虏,在被街上和来自附近军事基地的反叛分子俘获后,他们被转移了数次才到了现在这个临时监狱。
Other times they copy their chromosomes but hold off parceling them out to their army of offspring until the time is right.
有的时候,它们会先复制下染色体,但是会等到特定的时间再集中生成后代。
The army was one of the greatest archeological finds of modern times. It was discovered in Lintong county, 35 km east of Xi 'an, in 1974 by peasants who were digging a well.
兵马俑是近代最伟大的考古发现之一,是1974年在西安东35千米的临潼被一个正在打井的农民发现的。
Tourists flocking to see the city’s Terra Cotta Army, 6,000 unique and life-size statues buried to protect the tomb of the great Zhou emperor Qin Shi Huang, has made Xi’an famous in modern times.
秦始皇陵中埋藏着多达6000种世界上独一无二的与真人一般大小的兵马俑让如今的西安蜚声世界。
Could it be his look -- "two-piece army suit, bouffant hairdo, Ray-ban sunglasses, and platform shoes, " as one ABC reporter put it -- offers some inspiration during these austere times?
一位美国广播公司的记者打诨道:“ 上下一套军装、蓬松的女士发型、雷朋太阳眼镜、松糕鞋(厚底鞋),这幅扮相能为当今这个经济衰退的时代引导潮流吗?”
He was shot three times in the army.
他在服役时受了三次枪伤。
In ancient times, a king led his army to go to a war. On their way home, the troops got lost.
古时候,有一个国君打完仗,在回国的途中迷失了方向。
The company set out expeditionary army to east areas for several times for gold. At the same time, they still killed the aborigines cruelly.
为了寻找黄金,公司多次派遣远征军到东部地区,在探金的同时疯狂地对原住民进行武力征伐。
Then our advancing troops will sometime continue forward to attack their interior, other times their exterior. With our army all fervently engaging in battle, the enemy shall certainly be defeated.
我军反复不停的扰乱,或袭击他的内部,或打击他的外部,然后,全军疾速投入战斗,敌人就一定会被打败了。
Sometimes they get in and get busy making babies. Other times they copy their chromosomes but hold off parceling them out to their army of offspring until the time is right.
它们有时候会繁殖下一代,有时候则只是复制基因,直到时机成熟才将一大群子子孙孙打包送出去。
Afterwards, Lord Juang asked Tsau Guei why he had waited until the enemy had struck their drum three times before ordering the Lu army to strike their once.
后来鲁庄公问曹刿,为甚么敌军擂过三遍鼓以后,曹刿才命令鲁军擂鼓。
Afterwards, Lord Juang asked Tsau Guei why he had waited until the enemy had struck their drum three times before ordering the Lu army to strike their once.
后来鲁庄公问曹刿,为甚么敌军擂过三遍鼓以后,曹刿才命令鲁军擂鼓。
应用推荐