Dependent requests are run in parallel after the top-level page request finishes.
从属请求在顶级页请求完成之后并行运行。
Thanks to allocation groups, the XFS code will allow multiple threads and processes to continue to run in parallel, even if many of them are performing non-trivial IO on the same filesystem.
多亏了分配组,XFS代码将允许多个线程和进程持续以并行方式运行,即使它们中的许多线程和进程正在同一文件系统上执行大规模IO 操作。
The threads are automatically started by the CSLD task and will run in parallel.
这些线程是由CSLD任务自动启动的,并且并行地运行。
The last four steps are designed to run in parallel with each other or as multithreaded command sequences.
最后四步设计为并行运行或者作为多线程的命令序列。
Decisions emerge from a collection of dynamic systems that run in parallel and are underpinned by nerve cells that talk to each other - the brain.
决定产自一系列并行运作的动态系统,其下有彼此沟通的神经细胞——脑做支撑。
Decisions emerge from a collection of dynamic systems that run in parallel and are underpinned by nerve cells that talk to each other - the brain.
决定产自一系列并行运作的动态系统,其下有彼此沟通的神经细胞——脑做支撑。
应用推荐