The Convention is a legally binding agreement , but standards developed and adopted by the IPPC are not legally binding.
公约是一个具有法律约束力的协定,而IPPC 制定和通过的标准不具法律约束力。
The standards are not legally binding, but under international trade rules countries can refuse to allow the import of products deemed below minimum quality.
该标准并非法律强制措施,但按照国际贸易惯例,各国有权拒绝进口达不到最低标准的产品。
This complexity means that many European patents are not available in all national languages or legally binding in all the EPO's member states.
这种复杂的做法意味着,许多欧洲专利并不适用所有成员国的语言或者不是在所有欧专局成员国都具有法定约束力。
Note: The descriptions are only a summary of the licensing definitions. They are not intended to be full and legally binding.
注意:该描述只是许可定义的概述,不是全面的描述且不用于法律用途。
On the other hand, as voluntary measures in nature, the TCBM are not legally-binding, and they can't substitute for the negotiation of a new legally-binding instrument on outer space.
另一方面,TCBM是自愿性质,对各国并无法律约束力,不能取代谈判具有国际法律性质的外空条约。
他们在法律上没有约束力。
The presumption is that domestic and social arrangements are not intended to be legally binding but evidence may rebut that presumption.
这里的假设是:家庭以及社交的安排并不规定为法定要遵守的,但如果油证据的话可以对其假设进行反驳;
All images are artist view are not a legally binding document.
所有图片均为效果图,不具法律效力。
The word "shall" is used in the attached terms only as an example of how a contract might read, and it does not mean that the attached terms are or ever will be legally binding.
随附条款中“应该”一词仅为合同阅 读之惯例,并不意味随附之条款具有或将要具有法律约束力。
The word "shall" is used in the attached terms only as an example of how a contract might read, and it does not mean that the attached terms are or ever will be legally binding.
随附条款中“应该”一词仅为合同阅 读之惯例,并不意味随附之条款具有或将要具有法律约束力。
应用推荐