It does it for one reason: to clear a path for other vessels, so they can take advantage of the frozen Arctic.
它在北极的破冰只有一个原因:为其它船只清理出一条路线,使他们能开发利用冰冻的北极。
As it remained clear for longer than usual it also bled more heat into the Arctic atmosphere. This caused higher air pressures, reducing the gradient between the Iceland low and the Azores high.
当它在比以前更长的时间里保持不结冰的状态,它也会将更多的热量输入北极区的大气层,这就使北极区的气压变高,使冰岛低压和亚速尔高压之间的梯度变小。
Clear skies in late June 2010 provided plenty of unfiltered sunlight to melt snow and ice in the Arctic.
2010年6月下旬的晴朗天空提供了大量未过滤的阳光来融化北极的冰雪。
More than a dozen experts said in interviews that the extreme summer ice retreat had revealed at least as much about what remains unknown in the Arctic as what is clear.
十多位专家在接受采访时说,极端的夏季冰撤退透露至少尽可能多的关于北极仍然未知什么是清楚的。
There was much debate as to where the 787 would undergo cold-soak testing after delays in the flight-test program made it clear the timing meant a trip to Arctic Canada would not coincide with winter.
在飞行试验计划延期,清楚地表明时间安排意味着去往加拿大北极地区的飞行不符合冬天的气候之后,有很多关于787飞机可能在什么地方经受冷浸试验的争论。
The Nordic countries quarrel about his exact location, but Finland is the clear winner of this argument with his workshop in Rovaniemi on the Arctic Circle.
北欧国家争论他确切的所在地,但芬兰这关于他的工作坊在北极圈的Rovaniemi市的说法,在这场争执中显然是个赢家。
The Nordic countries quarrel about his exact location, but Finland is the clear winner of this argument with his workshop in Rovaniemi on the Arctic Circle.
北欧国家争论他确切的所在地,但芬兰这关于他的工作坊在北极圈的Rovaniemi市的说法,在这场争执中显然是个赢家。
应用推荐