But Iraq is first and foremost an Arab state.
但是伊拉克首先是一个阿拉伯国家。
At the time, no Arab state had recognized Israel.
当时没有一个阿拉伯国家承认以色列。
He said the Arab state of affairs remains troubled and tense.
他说,阿拉伯事务的状态仍然是麻烦的、紧张的。
The end of the dream of a pan-Arab state forced them to deal with Israel one-on-one.
也结束了泛阿国家的梦想,迫使他们一对一的与以色列交涉。
Iraq, the second most important Arab state after Egypt, remained a savage police state.
埃及外最重要的阿拉伯国家,伊拉克,也成为一个粗暴的警察国家。
Israel fears the Arab state won't scale back off its nuclear ambitions unless consequences are feared.
以色列担心这个阿拉伯国家如果不收敛其核野心就将后患无穷。
Four terraces are concealed behind the multi-tonal stone facade of this house in Kuwait - the Arab state with an impressive legacy of Modern architecture.
四个露台隐藏在科威特的这栋住宅多彩的建筑立面之后,科威特是一个有着丰富的现代建筑遗产的阿拉伯国家。
They have failed to keep their people safe: the report argues that overpowerful internal security forces often turn the Arab state into a menace to its own people.
人民的生活环境并不安全:该报告认为过于强大的国内安全部队通常使得阿拉伯国家成为对其人民的一种威胁;
The volcano is there, but it is held in place by the heavy mountain of the Arab state, which oppresses its people very well and has learned how to play the game of elections.
火山虽已出现,但奈何仍被阿拉伯国家这座大山牢牢压住,这些国家很成功地压制了民众,并且学会了选举游戏的玩法。
There were not going to be two majority-Arab states in the Holy Land; Arafat had acknowledged that by signing the 1993 peace agreement with its implicit two-state solution.
在基督教圣地不会有两个都是以阿拉伯人为主的国家;阿拉法特早已承认,签署1993年和平协定就含蓄地表明了建立两个国家的解决办法。
THIS week Israelis celebrate and Palestinians mourn the war of 1948 that created a state for the Jews but resulted in the flight of a large portion of Palestine's then Arab majority.
本周以色列人庆祝1948年的战争,巴勒斯坦人则为之哀悼。这场战争缔造了犹太人的国家,但却导致在巴勒斯坦占大多数的阿拉伯人流离失所。
The rage in Libya, a relatively affluent and well-educated state by Arab standards, has been especially shocking; Qaddafi's citizens obviously view him not as a crank but a monster.
利比亚按阿拉伯的标准来说相对富裕而开化,这个国家的怒潮尤其令人震惊;卡扎菲的人民显然不是把他看成怪人,而是恶魔。
Such things have a powerful impact in the tiny Gulf state, and may explain why Qatar is so far the only Arab country that looks likely to dispatch warplanes to help impose the no-fly zone.
这些事件在卡塔尔这个小小的海湾国家引起了轩然大波,也许这可以解释为什么卡塔尔是迄今为止唯一一个有可能派遣战机帮助实施禁飞区的阿拉伯国家。
The United Nations Development Programme (UNDP) this week published the fifth in a series of hard-hitting reports on the state of the Arab world. It makes depressing reading.
本周联合国发展计划署(UNDP)发布了对阿拉伯世界国家的第五份系列重磅报告,这份报告的内容令人沮丧。
More than any other recent Arab leader, Colonel Qaddafi embraced Louis XIV's credo: “L’état, c’est moi” (I am the state).
比起任何一个阿拉伯新近领导人来说,卡扎菲都要更拥护路易十四的那句信条:“我即是我的国家”。
They must accept Israel as a Jewish state, albeit one where people of all faiths, including Arab-Israelis, have full rights.
他们必须承认以色列是一个犹太国家,尽管这个国家的人民,包括在以色列居住的阿拉伯人,有着不同信念,但他们都享有完整的权利。
It reflects a perennial worry in the Arab world about the state of the language.
它反映了长久以来对阿拉伯语世界内关于该语言现状的担忧。
Unlike many Arab countries, Morocco does not have state-owned newspapers.
与许多阿拉伯国家不同,摩洛哥没有国有报纸。
Perhaps the Arab League should view the country as its first exercise in state-building.
也许阿拉伯联盟应该把这个国家看成它的首个国家建设实验。
The United Nations Development Programme (UNDP) this week published the fifth in a series of hard-hitting reports on the state of the Arab world.
联合国开发计划署(UNDP)本周发布了其针对阿拉伯世界的现状的一系列掷地有声的报告的第五份。
The transition between life in red-state America and life in the Arab capital was at times overwhelming because of the traditional segregation of men and women in many public and private settings.
从生活在美国的红州(译注:指更多支持共和党的州,共和党的标志色为红色)到生活在阿拉伯世界的中心,在这之中面对身份转换的经历,好几次让我吃不消。
A few bold Arab intellectuals are saying Palestinians should abandon the idea of a two-state solution and just wait until they outnumber the Jews.
少数大胆的阿拉伯有识之士说,巴勒斯坦人应该放弃两国共存的想法,而是只需要等阿拉伯人数超过犹太人数。
Yet according toresearchers at Oregon State University, of the 37 actual militaryconflicts over water since 1950, 32 took place in the Middle East; 30of them involved Israel and its Arab neighbors.
但是,据俄勒冈州立大学的研究人员说,自1950年以来发生的37起真正的军事冲突中,有32起发生在中东;其中涉及到以色列及其邻国的有30起。
President Obama said he was sending Secretary of State Hillary Rodham Clinton to a meeting in Paris on Saturday to consult with France, Britain and members of the Arab League on further action.
奥巴马说他以指派希拉里周四去巴黎与法国、英国、阿拉伯联盟的相关人士进行商议,商议未来将要展开的军事行动。
The brash city-state of Dubai, one of the seven statelets that make up the United Arab Emirates, expects to inaugurate the world's tallest building, the 160-storey Burj Dubai, in 2009.
组成阿拉伯联合酋长国的七个地区之一的激进城邦迪拜,预计在2009年开建世界第一高楼,160层的迪拜塔。
The brash city-state of Dubai, one of the seven statelets that make up the United Arab Emirates, expects to inaugurate the world's tallest building, the 160-storey Burj Dubai, in 2009.
组成阿拉伯联合酋长国的七个地区之一的激进城邦迪拜,预计在2009年开建世界第一高楼,160层的迪拜塔。
应用推荐