Indeed, many of the policies (such as reinforcing the ban on private education) that are advocated by self-appointed representatives of Greece's angry young people would make their problems worse.
实际上,那些由希腊愤怒青年自我委任的代表们所提倡的政策(例如强化禁止私人教育)也只会是雪上加霜。
The Whip position was first created in the House of Representatives in 1897 by Republican Speaker Thomas Reed, who appointed James a.
党鞭一职最早由共和党议长托马斯·里德于1897年在众议院首次设立,他任命詹姆斯?陶尼为首位党鞭。
The group appointed 6 representatives with whom SDRC will communicate directly from now on.
这指定代表集团将与谁贸易法6沟通直接从现在开始。
All traffic signs and signals, whether fixed or portable, shall be obeyed, and drivers must cooperate with representatives appointed to direct traffic.
所有的交通标志和信号,无论是固定式还是便携式都应遵守,驾驶员必须与指定的代表合作指挥交通。
The articles of association may provide that, in addition to the board, special representatives are to be appointed for certain transactions.
章程可以规定:除董事会以外,须就特定事物选任特别代表人。
All authorised representatives are appointed by the Board of Directors which also determines the scope of their powers.
所有的授权代表和力量的范围的由董事会任命和决定。
Either Side can replace the representatives it has appointed provided that it submits a written notice to the other Side.
任何一方都可更换自己指派的代表,但须书面通知对方。
Article 9 the bargaining representatives on behalf of the employer shall be appointed by the legal representative of the employer.
第九条用人单位一方的协商代表由用人单位法定代表人委派。
Article 9 the bargaining representatives on behalf of the employer shall be appointed by the legal representative of the employer.
第九条用人单位一方的协商代表由用人单位法定代表人委派。
应用推荐