He was doing rather well until he had to appoint someone to fill the Senate vacancy left by Hillary Clinton when she was made secretary of state.
他做的相当的好,直到他任命某人去填补由于HC去担任国务卿后导致参议员空缺。
Production enterprises may themselves establish sales outlets in the market, or may appoint someone on a commission basis, or buy and sell by mail.
生产企业可以在场内设点自销,也可以委托代销或函购函销;
His decision to retire sooner complicates things for Charlie Crist, the governor, who is running for the seat and must now appoint someone to the vacancy.
他提前退休的决定给查理·克里斯州长出了一个难题,他现在必须任命一个人选填补空缺,而本人却又在角逐该参议员席位。
In its simplest form, a bank could appoint someone like a shopkeeper or mobile-airtime reseller as an agent who collects deposits and pays out withdrawals.
在最简单的模式下,银行可以委托一家店主或者移动电话经销商作为代理,负责存取款业务。
In its simplest form, a bank could appoint someone like a shopkeeper or mobile-airtime reseller as an agent who collects deposits and pays out withdrawals.
在最简单的模式下,银行可以委托一家店主或者移动电话经销商作为代理,负责存取款业务。
应用推荐