Faust: Did not he charge thee to appear to me?
浮士德:他命令你到我这里来了吗?
It appear to me that he have a taste for music.
我觉得他似乎对音乐有爱好。
Do you think that you appear to me simply because I need you?
所以你现在会出现,是因为我需要你?
You appear to me, Mr. Darcy, to allow nothing for the influence of friendship and affection.
达西先生,我觉得你未免否定了友谊和感情对于一个人的影响。
The novels you are currently reading actually appear to me as... Uh, how should I describe it?
你们现在阅读的小说其实在我看来是比较…呃,我应该用什么词形容?
"If the effect really does exist, it would appear to me that it would not be difficult to use it in a clinical setting," he says.
他还说:“若是该效应真正存在,那么对于我而言,这将不难将其应用在临床环境之中。”
The Protagorean position, rightly interpreted, does not involve the view that I never make mistakes, but only that the evidence of my mistakes must appear to me.
普罗泰戈拉的论点,如果加以正当的解释,并不包含着一种见解说我永远不犯错误,而只是说我错误的证据必须向我呈现出来。
While I believe the odds are high for a dollar collapse to be the ultimate final chapter, it would appear to me that we have several more chapters to slog through before we get there.
我相信这个可能实现的几率很高,这是这场危机最后的终结,然而在这之前我们还有很长的路要走。
My reasons for believing it are briefly these: — it does not appear to me that my hand is unworthy your acceptance, or that the establishment I can offer would be any other than highly desirable.
我所以会这样想,简单说来,有这样几点理由:我觉得我向你求婚,并不见得就不值得你接受,我的家产你决不会不放在眼里。
Whenever I tried to bend myself in order to appear shorter, he would tell me, "Stand straight and tall, Alisa."
每当我试图弯腰让自己看起来更矮时,他就会告诉我:“挺直腰板,艾丽莎。”
Her words taught me even more: perfection is impossible to achieve in everything; patches are unavoidable, so is human's life, which will appear in the form of wound, disability or disease.
她的话让我学到了很多:凡事都追求完美是不可能的;补丁是不可避免的,人的生命也是如此,它会以伤口、残疾或疾病的形式出现。
However, a new breed of tools has begun to appear that gives me hope that we're going to see a dramatic increase in real support for team collaboration.
但是,一种新的工具已经出现了,它让我有希望看到团队协作实际支持中的惊人增长。
As far as I'm concerned she is our daughter, and although the law allowing me to appear on the birth certificate changed after Lia was born, I have legal parental responsibility with Daksha.
至于我关心她是我们的女儿,尽管在Lia出生以后法律允许我出现在她的出生证明里,我也和Daksha一样拥有作为父母的监护权。
Other "cells" appear to assist me, extra resources fall into my lap unexpectedly, or I enjoy unusually good luck.
其他的“细胞”显得也正在帮助我,有额外的资源意外地落进我的怀抱,或者我享受到了不常有的好运气。
I don't want to appear greedy or ungrateful but how do I get him to see how important this is to me?
我不想表现得很贪心或者不领情,但是我该怎样才能让他明白这对我很重要呢?
When you come to appear before me, who has asked this of you, this trampling of my courts?
你们来朝见我,谁向你们讨这些,使你们践踏我的院宇呢?
Nationally known high-ranking politicians have asked me to help them appear more “credible”, but I have never taken such requests.
曾有全国知名的高层政要让我教他们怎样撒谎,我从未答应过他们的请求。
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
你们来朝见我,谁向你们讨这些,使你们践踏我的院宇呢。
Through this picture, let me know to do not appear to have insisted.
通过这幅图片让我了解到做事要有坚持不显得精神。
No one is to appear before me empty-handed.
谁也不可空手朝见我。
Woman: I am your sunlight. You must get out of your corner to see me. You must appear within your own life.
女:我是你的阳光。你必须从你的角落里走出来才看得见我。你要出现在自己的生活里。
Do this at the appointed time in the month of Abib, for in that month you came out of Egypt. "No one is to appear before me empty-handed."
谁也不可空手朝见我,因为你是这月出了埃及。
Moses answered, "What if they do not believe me or listen to me and say, 'the Lord did not appear to you'?"
摩西回答说:“他们必不信我,也不听我的话,必说:‘耶和华并没有向你显现。’”
This alternative position doesn't appear to have a standard name, so let me call it the "climate-policy big bang."
这一不同主张还没有一个正式的名称,我姑且称之为“激进式气候政策”。
During every beautiful season and tiring long trips, I long for you to suddenly appear and surprise me to the verge of tears.
在每个风和日丽的季节里,在每次长途跋涉的劳累里,我是这样想你,想你突然出现,让我惊喜地流下眼泪。
During every beautiful season and tiring long trips, I long for you to suddenly appear and surprise me to the verge of tears.
在每个风和日丽的季节里,在每次长途跋涉的劳累里,我是这样想你,想你突然出现,让我惊喜地流下眼泪。
应用推荐