You decide hardware has enough space to prevent any overtime operations.
你确定硬件具有足够的空间来避免任何超时的操作。
A: I don't get paid for overtime. Is there any overtime compensation forr that?
A:我加班不加钱,咱们有加班补偿吗?
If I do any overtime, can you pay me under the table so I won't have pay tax on it.
如果我加班,你能私下给我付工资吗,这样我就不用交税了。
Tom: OK, well, you can use any overtime you have to cover those hours. Otherwise, personal leave is unpaid.
汤姆︰没问题,嗯,你可以用之前的加班时数来抵请假的时数。不然事假是不给薪的。
Starting out "the job" with plans that assume all time is already accounted for so any unplanned events (e.g., changes, design "discoveries") already assume overtime as the approach to absorbing them.
着手工作时,假定所有的时间都已经被占用,因此任何没有事先规划的事件(比如变更、设计“发现”等)都会假定使用加班来吸收掉。
Article 31 Employers shall strictly perform the criterion on labor quota, and may not force any worker to work overtime or do so in a disguised form.
第三十一条用人单位应当严格执行劳动定额标准,不得强迫或者变相强迫劳动者加班。
Overtime Any work done outside of normal working hours.
加班在正常工作时间外做的工作。
Almost any game you play has some kind of randomness or pseudorandomness which means that things change overtime somewhat unpredictably.
大多数你所玩过的游戏都有某种,随机数或者伪随机数,这就意味着每个事件都存在不可预测性。
Any approved overtime over that will be paid at time and a half, which you can take as salary or time off.
超过1.5小时的必要加班都会有1.5倍的工资,可以以现金形式或假期形式兑现。
Any approved overtime that will be paid at time, which you can take as salary or time off.
任何被认可的加班会以时间为单位来支付,可以以现金形式或假期形式兑现。
It's the story of his career: Bryant finishes a game any ordinary player would have left with a sore back, but his overtime performance draws criticism.
这是一个关于他职业精神的故事:科比完成了一场如果是其他任何普通球员都会选择因为背伤立场的比赛,但他加时赛的表现招来了一些批评。
I really cannot take the excessive overtime any more, I just want to quit my job!
我真的不能再忍受这过多的加班了,我只想辞职!
Single women are more likely to do unpaid overtime than any other workers, a report has revealed.
一份报告显示,与其他员工相比,单身女性无偿加班的几率更高。
Suppliers should not require in excess of a 60-hour work week on a regularly scheduled basis, and any such work week shall be subject to the laws regarding the payment of overtime.
在正常情况下,员工的每周工作时间累计不得超过60小时,且应遵守关于加班的法律规定。
What has the waiter done for a living? Hard-working and within call, he never complains that he doesn't get any money for working overtime.
最后记者问:“那个店小二呢?任劳任怨,随叫随到,加班还不给钱,从没怨言。”
Therefore, for avoiding any mistakes, all of the technicians in our department never work overtime.
因此,为避免任何的疏失,本部门的所有技术人员皆严禁加班。
Party B shall be paid overtime for work done beyond normal duty hours on working days, or on day of rest or any holiday, at the rate of150% of the normal hourly wage.
受聘方在工作的日常工作时间之外加班,或者在休息日及假日加班者,应按正常每小时工资的150%付加班费。
Now the State compensation Law doesn't mention liability of damage caused by overtime hearing of court. So the counterparts of certain case couldn't claim any compensation for their loss.
我国目前的国家赔偿法还没有规定法院超审限导致相对人损失加重的赔偿责任,相对人因法院超审限加重的损失无法得到赔偿。
Any claim for overtime work must be specifically agreed and approved in writing by the Director or the General Manager of the Employer, subject to his discretion.
任何索赔加班必须明确表示同意,并书面批准,由主任或总经理的雇主,但他的自由裁量权。
Any claim for overtime work must be specifically agreed and approved in writing by the Director or the General Manager of the Employer, subject to his discretion.
任何索赔加班必须明确表示同意,并书面批准,由主任或总经理的雇主,但他的自由裁量权。
应用推荐