Should you find any discrepancy, please feel free to contact us.
若您对文中观点有任何不同意见,请随时与我们联系。
If there is any discrepancy please ask your customer to amend it.
如果有任何不符,请您的客户进行修订。
If there is any discrepancy, the English version is the official version.
如果有任何差异,请以官方的英文版本作准。
The period of presentation is 21 days, we will not delay and make any discrepancy.
交单期21天,我们不会拖延交单,自己给自己制造不符点。
In events of any discrepancy between the two aforementioned versions, the Chinese version shall prevail.
上述两种文本如有不符,以中文本为准。
Report any discrepancy of the information against the actual cargo acceptance to management and shippers.
一旦发现单货不符立即通知管理人员和托运人。
Should there be any discrepancy between the English and Chinese version, the English version shall prevail.
本网站所有中文译本只供参考之用,如与英文有任何歧异,概以英文为准。
In the events of any discrepancy between the two aforementioned versions, the Chinese version shall prevail.
假如在两种上述版本之间有异议,应以中文版本为主。
In the unlikely event that Bank B misses any discrepancy, Bank B undertakes to compensate Bank a for any loss.
万一B银行漏过了不符点,B银行承诺向A银行赔偿任何损失。
In case of any discrepancy, please refer to English version of these Terms and Conditions for final judgement.
如有差异,请以此条款及细则之英文版作最终裁决。
To avoid any discrepancy happened upon check-in, number of guests should coincide with the limit of rooms reserved.
为免在登记入住时产生误会,客人入住人数须与所订之房间人数符合。
If there is any discrepancy between Chinese expression and English expression, the Chinese expression shall prevail.
若中文表述与英文表述存在不一致之处,则须以中文表述为准。
Should there be any discrepancy between the two language versions, the English version of this Agreement shall prevail.
如若两种语言版本的本协议出现不同之处,则以英文版的为准。
Party a shall be held fully responsible if any discrepancy with Party a's guarantee arises after delivery of the House.
如房屋交付后出现与甲方保证不相一致的情况,由甲方承担全部责任。
In case there is any discrepancy between the Chinese edition and the English edition, the Chinese edition shall prevail.
若中文与英文版本出现差异,应以中文版本为准。
Reconciles room status report of Housekeeping with that of Front Office, advises guest service manager of any discrepancy.
将客房部的房态报告与前厅部的比较,一旦有任何差异通知宾客服务经理。
The Entry Form is in English and Chinese. Should there be any discrepancy in meaning; the English version should be final.
此份报名表格及比赛规则分别以中、英文拟成,若内容上有任何差异,则以英文版本为准。
Remarks: in case of any discrepancy between the Chinese version and the English version, the Chinese version shall prevail.
备注:英文版和中文版如有差异,以中文版为准。
Please comply with the actual instrument if there is any discrepancy between the interactive whiteboard and the content of the manual.
数码电子白板实物和使用手册内容可能存在部分差异,请以实物为准。
Compare the output to what you predicted in the previous exercise. Explain any discrepancy between what happened and what you predicted.
将实际输出与你在上一习题中所做的预测相比较,解释实际结果和你预计的结果间的不相符之处。
To measure the hole diameter, width and height of key by vernier caliper, if there is any discrepancy, PLS do not hesitate to contact us.
用游标卡尺,分别测量电机的轴径和起动器的孔径、键宽、键高等尺寸是否相同,如有差异,应及时同本公司联系,以求解决。
Reconciles Room Status report of Housekeeping with that of the Department, advises Chief Receptionist/ Front Desk Manager of any discrepancy.
将本部门房态报告与客房部的做比较,如有任何差异,向前台接待主管/前台接待经理汇报。
To record and strictly control the issuing of all master keys within the hotel and to report any discrepancy immediately to Security Manager.
记录和严格控制酒店所有万能钥匙,如发生任何异常情况应立即报告安全部经理。
Where any discrepancy arises between the English translation and the original Chinese version in this Collection, the Chinese version shall prevail.
汇编收入法规的英文译本与中文本有歧义的,以中文本为准。
In the case of any discrepancy in theinterpretation of the English, French, Spanish or German texts of theseregulations, the English text shall be authoritative.
如本规定的英语、法语、西班牙语或德语译文出现差异,则以英语文本为准。
In the case of any discrepancy in theinterpretation of the English, French, Spanish or German texts of theseregulations, the English text shall be authoritative.
如本规定的英语、法语、西班牙语或德语译文出现差异,则以英语文本为准。
应用推荐