A particularly dangerous form of TB is multidrug-resistant TB (MDR-TB), which is TB that resists at least isoniazid and rifampicin, the two most powerful anti-TB drugs.
特别危险的结核病是多抗药性结核病(multidrug - resistantTB)。这是抗拒至少两种最有效的抗肺结核药——异烟肼和利福平的结核病。
Quality assured second-line anti-TB drugs are available at reduced prices for projects approved by the Green Light Committee.
有质量保证的二线抗结核药物可为经绿灯委员会批准的项目以降低的价格获得。
A reliable system of procurement and distribution of all essential anti-TB drugs to all relevant health facilities should be in place.
应当确立一种可靠的制度,保证所有相关的卫生设施均可获取及分配到一切必要的抗结核药物。
This can occur when anti-TB drugs are misused or mismanaged.
在抗结核药物被滥用或管理不当时可出现这种情况。
MDR-TB is a specific form of drug-resistant TB due to a bacillus resistant to at least isoniazid and rifampicin, the two most powerful anti-TB drugs.
耐多药结核病是耐药结核病的一种特殊形式,由于某一杆菌至少对异烟肼和利福平这两个最强有力的抗结核药品产生耐药而造成。
Partly under its aegis, 27 potential anti-TB drugs are at various points along the pipeline that leads from a promising molecule to a medicine that doctors can prescribe.
在一定程度上,由于它的支持,27种有潜力的抗结核药正从不同的岔道通过生产线,即从可能的分子转变为医生可以开出的药品。
An uninterrupted and sustained supply of quality-assured anti-TB drugs is fundamental to TB control.
不间断和持续供应有治疗保证的抗结核药物,是结核控制的根本之道。
However, some anti-TB drugs interfere with the effect of some anti-HIV drugs.
然而,一些抗肺结核药物会对某些抗hiv药物的功能产生影响。
A proper combination of anti-TB drugs achieves both prevention and cure.
正确的抗结核病药物组合可以达到预防和治疗的双重效果。
TB can usually be treated with a course of four standard, or first-line, anti-TB drugs.
结核通常可采用四种标准或一线抗结核药物的疗程进行治疗。
Without proper treatment with anti-TB drugs, the majority of people living with HIV die within two to three months of becoming sick with TB.
如果不能用抗结核病药物进行适当治疗,大多数艾滋病毒携带者会在患结核病两至三个月内死亡。
The lack of effective anti-TB drugs is also being addressed by trying to invent new ones.
制药公司正尝试研发新药品,这也有助于解决有效的抗肺结核病药物缺乏的问题。
This project is also expected to achieve price reductions of up to 20% for second-line anti-TB drugs by 2010.
另外,预计这一项目将使二线耐药结核治疗药物的价格到2010年时下降20%。
As a result, seven potential anti-TB drugs are now in clinical trials and around 20 more are under investigation.
因此,现在有七种很被看好的抗肺结核药物正处于临床试验阶段,还有大约20多种药物处于研究阶段。
MDR-TB is caused by bacteria that are resistant to the most effective anti-TB drugs (isoniazid and rifampicin).
耐多药结核病是由对多数有效抗结核病药物(异烟肼和利福平)都具有耐药性的细菌引起的。
Until effective anti-tuberculosis drugs were introduced about 50 years ago, TB was one of the main causes of death.
直到有效的抗结核药物介绍了大约50年前,结核病是其中一个主要的死亡原因。
Objective: To investigate the resistance status of Bacillus tuberculosis to anti?tuberculosis drugs of fist and second ranks in use, and so as to provide basic data for tuberculosis (TB)prevention .
目的:了解当前结核病对一线及二线抗结核药物的耐药性及耐多药情况,为结核病防治提供依据。
Objective To observe and evaluate the therapeutic efficacy in de-escalation treatment of retreated serious pulmonary tuberculosis with second-line anti-TB drugs.
目的评价二线抗痨药降阶梯治疗对复治重症肺结核的疗效。
This review summarized the structures, mechanism of action, structure-activity relationships, activity and clinical applications of several new class of anti-TB drugs.
本文对几类新型抗结核药物的化学结构、作用机制、构效关系、代谢、抗结核活性以及临床应用进行了综述。
Pathogen by: the international community over the past few decades has not emerged a new anti-TB drugs.
病原所:这几十年国际上一直都没有新的抗结核药物出现。
Thus, it is urgent to develop new potential anti-tuberculosis (anti-TB) drugs.
因此,研制新的抗结核药物显得尤为迫切。
Result: Application of anti-tb drugs cause liver damage 2-6 weeks time developed in drugs.
结果:应用抗结核药物导致肝功能损伤的时间多发生于用药2~6周;
Objective: to explore the application of anti-tb drugs cause risk factors in patients with liver function injury.
目的:探讨应用抗结核药物引起患者肝功能损伤的危险因素。
Primary treated tuberculosis refers to the kind of tuberculosis that never be treated with anti-TB drugs or less than 1 month.
感染引起的严重慢性传染病,初治结核病是指未曾使用过抗结核药物或使用抗结核药物时间不足1个月的结核病。
Conclusion: Only using the anti-TB drug treatment compared with Utilin's combined with anti-TB drugs treatment of pulmonary tuberculosis, the latter is good effect, and less adverse reaction.
结论:与单纯采用抗结核药进行治疗相比,乌体林斯联合抗结核药治疗肺结核球效果好,不良反应少。
Conclusion: Only using the anti-TB drug treatment compared with Utilin's combined with anti-TB drugs treatment of pulmonary tuberculosis, the latter is good effect, and less adverse reaction.
结论:与单纯采用抗结核药进行治疗相比,乌体林斯联合抗结核药治疗肺结核球效果好,不良反应少。
应用推荐