It is not just the British who oppose more institutional deepening. The Irish will not want to repeat their practice of voting no and then Yes to another treaty.
并不只是英国反对欧盟深化机制建设,爱尔兰也不愿就另一个条约再来一次先否后批的过程。
The treaty has been prolonged for another ten years.
条约延长10年。
Both Moscow and Washington say that after the new treaty is agreed, they expect negotiations to begin on another disarmament round involving deeper cuts in strategic weapons.
莫斯科和华盛顿双方称,在谈妥新条约后,他们期望进行包括进一步裁减战略武器的新一轮军备削减谈判。
Though some argue for rescinding Egypt’s peace treaty of 1979 with Israel, they probably would not risk another war. Nor would they obviously win elections.
虽然他们有人认为应废除埃及与以色列1979年的合约,但他们可不会去冒战争的险,他们也并不易赢得选举。
AFTER rejecting it in a referendum in June last year, Irish will get another chance to vote on the Lisbon treaty on Friday October 2nd.
去年六月爱尔兰公投否决了《里斯本条约》,十月二日星期五爱尔兰将再一次对《里斯本条约》进行公投。
Another likely casualty would be the budding Anglo-French defence treaty, seen by both countries as a way to help themselves continue to punch above their weight.
英法防务条约可能是另一个意外受害者,两国把此防务条约视为帮助他们保持超出各自实力的一种方法。
Another important subject related to the income tax on foreign enterprise is international tax treaty.
与外国企业所得税相关的一个重要研究课题就是国际税收协定。
After all, the treaty that created the euro contains a "no bail-out" clause that prohibits one country from assuming the debts of another.
毕竟,创建欧元区协议包含“不援救”条款,此要求一国债务不得有他国承担。
After all, the treaty that created the euro contains a "no bail-out" clause that prohibits one country from assuming the debts of another.
毕竟,创建欧元区协议包含“不援救”条款,此要求一国债务不得有他国承担。
应用推荐