A year ago investors were panicking and there was talk of another Depression.
仅仅是在一年前,投资者依然深陷恐慌之中,大危机再次来临的声音不绝于耳。
QUESTION FROM NOEL CASSIDY: to prevent another depression what would you sacrifice?
诺尔·卡西迪的问题:为了防止另一次萧条,你会牺牲什么?
If you think that another Depression might be around the corner, better to be careful and save more.
如果你认为下一个萧条可能会出现,现在最好谨慎并且保存更多资金。
Eisenhower had an almost pathological, but healthy, fear that he might be blamed for allowing the nation to fall into another depression.
艾森豪·威尔几乎限于一种近乎于病态,但还算是未雨绸缪的焦虑之中:害怕他会被归咎于使国家限于另一次大萧条之中。
Abstract: As the most severe economic recession after the Great Depression, 2008 economic crisis has turned out to be another depression.
内容提要:作为一九三〇年代经济大萧条之后的最严重经济衰退,始于二〇〇八年的经济危机事实上已经成为另一场经济萧条。
If you think that another Depression might be around the corner, better to be careful and save more. Better to wait and see how things turn out.
但远不止此,如果你认为另一次大萧条可能即将压境,肯定会谨慎消费并储蓄更多,并倾向于观望事态如何落幕。
In other words, even if another Depression were around the corner, you shouldn't expect much advance warning from the economics profession.
换句话说,如果另一场萧条真的已经迫在眉睫,你也不可能指望这些经济专家较早得提出预警。
But we fear that another depression may be growing within, or between, the great bulk of the anti-cyclone that should be dominating our patch of sea at this time of year.
但是我们担心新的低气压又在内部或外部生成,每年的这个季节,在我们所在的海面上应该由反气旋的天气系统所控制。
If tailored and communicated well, these programmes cannot only stimulate and replace private demand, but also convince consumers and firms that they are not in for another Depression.
如果制定适当,并且推行良好的话,这些方案不但能够刺激和取代个人的需求,而且能够说服消费者和公司认识到他们并非面临着另外一次的大萧条。
After World War II, the dread of another Great Depression gave way to an economic boom.
二战结束后,经济繁荣取代了对另一场经济大萧条的恐惧。
They are fearful of another business depression.
他们担心会再次发生商业萧条。
Another 18% of mothers of multiples were not sure if the feelings they had amounted to postnatal depression.
还有18%生过多胞胎的母亲不能确定他们的情绪是否已经到了产后抑郁症的程度。
Depression is another risk factor for memory loss, so managing stress and staying socially connected is also important.
抑郁是另一个记忆衰退的可能诱因,所以压力管理与保持社会交往是重要的。
The result probably won't be another Hooveresque Depression. But it could be a recovery that is weaker and slower than it should have been.
这样造成的结果也许不会是另一次胡佛式的大萧条,但却可能导致一个比该有的进度更加虚弱和缓慢的经济恢复过程。
But eating olive oil might actually lessen the risk of depression, another finding in the report shows.
但报告中的另一个发现表明:摄入橄榄油可能减少情绪抑郁的风险。
Bernanke, being a self-proclaimed scholar of the Great Depression, is not going to allow another one to occur.
伯南克,一个自诩为研究大萧条的学者,不会允许另一个大萧条的出现。
Despite warnings back in 2008 that we were on the verge of another great depression, the big financial institutions and corporate America seem to be doing just fine now.
虽然2008年,就有警示说我们处在又一场大萧条的边缘,大的金融机构和美国公司现在看起来做得不错。
Another important implication of this distinction between a recession and a depression is that they call for different policy responses.
衰退和萧条的区别还有个重要特点,它们所需要的应对政策有所不同。
Bad as it is, however, I don’t expect another Great Depression.
尽管是如此糟糕,但我却并不担心另一次大萧条的到来。
It's another reason to take depression seriously and not to think about it just in terms of mental health, but to also think about the physical consequences of mental health problems.
这是严肃对待抑郁症的另一个理由,不要仅仅将其作为精神健康范畴考虑,还应考虑精神健康问题带来的生理后果。
Another study is looking at the effectiveness of St. John's wort for treating mild or minor depression.
另一项研究正研究圣约翰草对治疗中到轻度抑郁的有效性。
Another man's treatment-resistant depression forced him to quit work at age 45.
另一个患有难治性抑郁症的人被迫在45岁的时候离开了工作岗位。
The depression only grew larger and darker, and just as I'd done in college, I drifted from one thing to another while feeling lost.
我像在大学里一样,从一个地方飘泊到另一个地方,悲伤和沮丧日益堆积,我变得迷茫。
Getting enough sleep at night reduces stress and lessens the chance of depression. It energizes you to face another day of activities.
晚上得到充足的睡眠可以减少压力,减缓抑郁的可能性,还能让你第二天充满活力的面对各种事情。
The doctor or mental health care provider can do an exam to help determine if you have depression or if you have another health or mental health problem.
医生或心理健康治疗者可以做一个测试帮助决定你是否有抑郁症或其他的健康或心理健康问题。
When he mentioned his profession, one man wanted Duckworth's opinion on his struggles with depression; another asked for advice on a family member's schizophrenia.
当他提到他的职业时,有人寻求他的意见对抗易抑郁症,也有人就家人患有精神分裂症向他请教。
Another 5 million - about 12.5 percent of those over 65 - have milder depression.
其中又有五百亿人——大约占这些年龄超过65岁人群的百分之12.5——患有温和的抑郁症。
Still, those identified as potentially socially phobic were more likely to have another mental health problem, such as depression or substance abuse.
然而,那些有潜在社交恐惧症的孩子似乎还有其他的心理问题,如抑郁症、滥用药物等。
A report from MedCo published last week notes that 25% of US women take meds for depression, anxiety, ADHD or another mental disorder.In men, that number is 15%.
梅德科公司上周发布的一个报道指出,25%的美国妇女服用抑郁症、焦虑症、注意力不集中症以及其他的精神疾病的药物,而男性的比例是15%。
A report from MedCo published last week notes that 25% of US women take meds for depression, anxiety, ADHD or another mental disorder.In men, that number is 15%.
梅德科公司上周发布的一个报道指出,25%的美国妇女服用抑郁症、焦虑症、注意力不集中症以及其他的精神疾病的药物,而男性的比例是15%。
应用推荐