Andre greets his father and tells him that there has been no word from his brother, Alexis.
安德烈问候他的父亲,并告知,他一直没有收到他弟弟亚历克西斯的消息。
Mason agrees to the trade and Andre instructs him to bring Alexis to an address on Grand Avenue.
梅森同意进行交换,安德烈指示他将亚历克西斯送到格兰特大街的一个地址处。
Mason agrees to the trade, and Andre instructs him to bring Alexis to an address on Grand Avenue.
梅森同意进行交换,安德烈指示他将亚历克西斯送到格兰特大街的一个地址处。
Andre tethers Jack to a post, warning him that if Alexis is not delivered, he will die.
安德烈将杰克拷在一个柱杆上,警告他,如果反恐组没有把亚历克西斯送来,他就死定了。
Andre tethers Jack to a post warning him that if Alexis is not delivered he will die.
安德烈将杰克拷在一个柱杆上,警告他,如果反恐组没有把亚历克西斯送来,他就死定了。
Once believing Alexis to be dead, Andre confirms that Jack may be telling the truth.
安德烈曾以为亚历克西斯已死,现在,他认为也许杰克所说的是真的。
Alexis informs his brother Andre that according to Elizabeth Nash Senator Palmer is remaining in Los Angeles.
亚历克西斯将新情况告知他的哥哥安德烈,根据伊丽莎白·纳什所说,参议员帕默将会留在洛城。
Alexis informs his brother Andre that, according to Elizabeth Nash, Senator Palmer is remaining in Los Angeles.
亚历克西斯将新情况告知他的哥哥安德烈,根据伊丽莎白·纳什所说,参议员帕默将会留在洛城。
Andre and Victor rush to Alexis' side as a doctor treats him.
安德烈和维克多快步冲到亚历克西斯身边,一位医生正在对其进行医疗救助。
Andre Drazen calls Jovan Myovic looking for his brother, Alexis.
安德烈·德拉赞打电话给约文。麦欧维克,寻找他的弟弟亚历克西斯。
Andre Drazen calls Jovan Myovic looking for his brother, Alexis.
安德烈·德拉赞打电话给约文。麦欧维克,寻找他的弟弟亚历克西斯。
应用推荐