Then thought invents the system, then you become a prisoner to the system and you go on with that.
然后思想就发明了体系,然后你就变成了那个体系的囚徒,继续下去。
"It's a quick patch, things are sealed off and you go on - but it's not perfect regeneration," says Discher.
迪斯凯尔说:“这是快速修补程序,修补创口以便功能得以继续——但不是完美的再造过程。”
If the use level is within your entitlement level, then nothing needs to be done and you go on with operations, submitting the next use report the following quarter.
如果使用级别在您的应有级别之内,那么不需要做任何事情,您可以继续操作,在下一个季度中提交接下来的使用报告。
In fact, wherever you go in the United States today, it is not unusual to see newspaper ads that provide information on how and where to get a cheap divorce.
事实上,在今天的美国,无论你走到哪里,都能看到报纸上刊登着一些广告,告诉人们如何以及在哪里可以办理廉价离婚。
From here you go to the bridge and then turn left on the other side.
你从这里走到桥上,然后在另一边向左转。
Did you not ever go on your knees and pray for deliverance from all your sins and scoundrel's acts?
你怎么不跪下,为了对你的所有罪恶和卑鄙行为的判决而祈祷呢?
You go to the beach with the kids and I'll follow on when I've finished work.
你和孩子们去海滨,我办完事随后就去。
You hang around here in case he comes, and I'll go on ahead.
你在这附近等着以防万一他来了,我继续往前走。
You go to a little town in Japan, where nobody speaks English, yet they know you on site and know all your music.
你去日本的一个小镇,那里没有人说英语,但他们通过网络知道了你,而且知道你所有的音乐作品。
So you go, and you stand on your own.
所以你走了,而且你孤身一人。
I'll teach you how to jump on the wind's back, and then away we go.
我会教你怎么跳到风的背上,然后我们就走。
Although we talked about Vitamin D and sunlight, it can make a huge difference in how you feel if you go to a tanning salon to get some light on your skin.
尽管我们已谈到维生素D和阳光,但是如果你刻意去参加日晒沙龙来摄取阳光到皮肤的话,它会让你感觉到巨大的差别。
Will you overlook it this once and forgive me, and let things go on as before?
你能不能原谅我这一次,让事情像以前一样继续下去?
On the whole, you may be pretty sure, if you go into your garden, and find many flowers — as tulips, marigolds and morning glories — shut, it will be a stormy day, unfit for picnics or long walks.
总的来说,如果你走进花园,发现郁金香、金盏花和牵牛花都合上了花瓣,你可以肯定,这天将会有暴风雨,不适合野餐或长时间散步。
Things go on all the same overhead, and you let 'em, and don't bother about 'em.
上面的事情都照样进行,你让他们去吧,不用为他们操心。
Shopping becomes a major problem, and for anything slightly out of the ordinary you have to go on an expedition to the nearest large town.
购物成了大问题,要想买到任何一种稍不寻常的东西,你就得赶远路到最近的市镇。
You have to keep encouraging them and checking on them. Just like Danny, for some children, getting them to go to school is the toughest thing.
你要一直鼓励他们并检查督促他们。就像丹尼一样,对一些孩子而言,让他们坚持上学是最难的事情。
Before you begin speaking, take a deep breath, smile at your listeners, and then go on.
在你开始演讲之前,深呼吸,对你的听众微笑,然后继续。
If you like, move on to the Seal Centre first and then go back when things are quieter, towards the end of the day.
如果你愿意,可以先去海豹中心,直到一天即将结束、比较安静的时候再回来。
I say you only live once and we work hard and what's the point if you can't go on holiday.
我觉得你就只活一次,我们努力工作,如果不能去度假的话生活又有什么意义呢?
You're resurrected with cybernetics and nanotechnology so that you can go on a suicide mission to discover why colonies of humans are disappearing.
你在神经机械学和纳米技术下复活,让你能够执行一个自杀任务,去发现为什么人类殖民地在消失。
You go to a little town in Japan, where nobody speaks English, yet they know you are on site, and know all your music.
你去日本的一个小镇,那里没有人说英语,但他们知道你在现场,知道你所有的音乐。
If you forget what to say next, look at your note carefully, breathe deeply, smile at your listeners, and then go on.
如果你忘了接下来要说什么,请认真看你的笔记,深呼吸,对听众微笑,然后继续讲。
If she can't curb this trait and you don't want the friendship to end, limit how long you let her go on about herself; then give yourself equal air time.
如果她不能抑制这种性格,而你不也想终结这种友谊,就限制她谈论自己的时间;然后,给自己同样长的时间发表意见。
You go on an airplane and then after the usual delays, the plane begins to accelerate down the runway.
你上了一架飞机,在正常晚点之后,飞机开始在跑道上加速。
You can easily overtake me on the road, for you are young, and I am ageing and go softly.
你可以很容易地在路上超过我,因为你还年轻,而我已经老了,腿脚软了。
Go straight on and turn left, then you will find the toilet.
请直走,再向左转,然后你会找到洗手间。
Go straight on, and in the evening you will arrive at a castle.
一直往前走,傍晚时你就会到达一座城堡。
At the most cutting-edge retail stores—Victoria Beckham on Dover Street, for instance—you don't go and stand at any kind of cash register when you decide to pay.
在最前沿的零售商店里,比如多佛街的维多利亚·贝克汉姆,当你想付款时,你不用站在任何收银机前。
"Begin at the beginning," the King said gravely, "and go on till you come to the end, and then stop."
“从头开始,一直读到末尾,然后停下来。”国王严肃地说。
应用推荐