• Care vanished, and with her the Galoshes.

    忧虑的女神消失了套鞋也带走

    youdao

  • She was torn away once more, and with her gown on fire.

    走了长袍着火。

    youdao

  • She deeply loves modeling and with her natural talent, much experience, common sense as well as good nature she makes everyone that is involved in a shoot love what they are doing as well.

    爱着模特凭借天赋丰富的经验常识以及善良天性,她一个参与拍摄的人都热爱他们的事情。

    youdao

  • And with her, sometimes, I do too.

    有时候一样,也是

    youdao

  • She came dressed in ornate black robes and with her head covered.

    穿着盖住了头部华丽黑色长袍出来

    youdao

  • Bertelli has been urging Prada to engage more online with bloggers and with her many fans.

    贝尔·泰利一直敦促普拉达博客作者许多粉丝们网上交流。

    youdao

  • She always took pleasure in the idea of pleasing him, and with her brothers sitting nearby, she thought nothing of it.

    总是喜欢让继父高兴而且,两个弟弟坐在旁边,她认为没有什么不妥

    youdao

  • Sarah and Wayne generally exchange Christmas gifts with each other and with her parents and brother who live in the area.

    莎拉韦恩通常相互交换圣诞礼物,同时还要居住地区父母兄弟交换礼物。

    youdao

  • Because there was so little bone left, the prosthesis was hard to fit, and with her right leg also damaged, walking was intensely painful.

    因为那儿几乎没有骨头了,义肢很难装上去而且右腿有伤残走路疼痛无比

    youdao

  • He married his sixth wife, the horse trainer Jill VandenBerg, in 1998, and with her operated a nonprofit refuge for abused and neglected horses.

    1998年,第六任妻子驯马吉尔·范德伯格(JillVandenBerg)成婚,一同经营一家非营利性的滥用弃置马匹救护所

    youdao

  • She had twosmall children, Elizabeth and James, and with her husband’s full support, shehad opened a dance academy in their town of Colts Neck, N.J.

    两个孩子伊利莎白(Elizabeth)詹姆斯(James)。丈夫全力支持下,新泽西州科尔茨内克镇了家舞蹈学校

    youdao

  • But even as she was dieing, as her eyes began to fade. she saw me, and with her final breath she said to me, Choices are difficult son, learn from this one.

    但是直到将要消逝,的眼睛将要失去神采,她看着,用尽她最后的力气,告诉我,儿子,做出一项选择很难的,这件事中学到点什么吧。

    youdao

  • There were still other concerns, however. The Fus, after all, would be bringing an outsider, a total stranger, into their household, and with her would come the potential for trouble.

    但是还有其他要操心事,因为说到底,付家引入外人完全陌生的人他们一个屋檐下生活,可能带来潜在麻烦

    youdao

  • There was something about her, as she thus ran about among paths, where her outline appeared perfectly black, waving her angular arms, and with her fichu all in rags, that resembled a bat.

    她那浑身全轮廓小道这样走来走去,两条骨瘦如柴的长胳臂上飘着块丝丝缕缕破烂披肩,望上去,真说不出那么一股蝙蝠味儿。

    youdao

  • But with CARE's help, she started preparing black-eyed peas for sale, branched into growing peanuts and fattening sheep, and with her profits bought a motorcycle that is rented out as a taxi.

    不过CARE帮助下种起了黑眼,随后又种花生绵羊了钱,买了辆摩托车现在出去当摩的。

    youdao

  • Life at home with her parents and two sisters was stifling.

    家里父母两个姊妹生活令人感到压抑。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I have never had sexual intercourse with her and that is the truth.

    从未发生性关系,事实。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We felt at home with her and were impressed with the depth of her knowledge.

    我们一见如故,并且知识渊博所折服

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • My husband was still seeing her and he was having an affair with her.

    当时丈夫交往她有暧昧关系。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Phyllis and her helpers provided us with refreshment.

    菲莉丝助手们我们提供茶点

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Now she's in assisted living, and her niece and nephew are helping with her affairs.

    现在辅助生活型住房里,侄女侄子帮助处理她的事务。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She sighed deeply and covered her face with her hands.

    长长地叹了口气捂住了

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She ignored him and carried on with her work.

    没理继续

    《牛津词典》

  • Jack was huffing and puffing to keep up with her.

    杰克气喘吁吁地跟着她。

    《牛津词典》

  • He lured her to his home and shot her with his father's gun.

    诱骗家里然后父亲枪把她打死。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He stooped down, cut the stem for her with his knife and handed her the flower.

    下腰,花茎然后把花递给她。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He tied her up and threatened her with a six-inch knife.

    起来拿着把6英寸长的威胁她。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He had been honest with her and she had tricked him!

    真诚的,欺骗了

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He had been honest with her and she had tricked him!

    真诚的,欺骗了

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定