Peter went with them, and when he arrived he was taken upstairs to the room.
彼得就起身和他们同去。到了,便有人领他上楼。
The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say.
使者起身、来见大卫、照著约押所吩咐他的话、奏告大卫。
Then he went home, and when he arrived there, there was a large church surrounded by nothing but palaces.
于是,渔夫往回走,到家时一看,一座大教堂矗立在那里,周围是几座宫殿。
Then the man went home, and when he arrived there, the entire palace was made of polished marble with alabaster statues and golden decoration.
于是,渔夫往回走,到家时一看,整座宫殿都由研磨抛光的大理石砌成,石膏浮雕和纯金装饰四处可以看见。
When we arrived he sent out for some bread and milk to a local restaurant.
我们到了后,他让附近的餐馆送来一些面包和牛奶。
Your first child, your son, showed you that despite doubt, fear and procrastination, when he arrived he was immediately your deepest and most profound love.
你的第一个孩子,你的儿子,向你显示出,尽管怀疑、恐惧和拖延,当他到来时,他立刻是你的最深最深的爱。
One man describes how he learned to make his own tools when he arrived at the factory so many years ago, and how his boss instructed him to value everything he used.
一个男人描述了他许多年前到达工厂的时候学习如何使用他的工具的事,他的师傅教导他要对所用的一切都珍惜体恤。
He checked in at the old Chateau Elysee, on Franklin Avenue. Clark Gable and Katharine Hepburn had once stayed there, but when Haggis arrived it was a run-down church retreat called the Manor Hotel.
他住进富兰克林大道上的老爱丽舍宫,克拉克·盖博和凯瑟琳·赫本曾经有一次住过那儿,但是当哈吉斯到那儿时,它已经是一个破败的教会收容所,名叫庄园酒店。
"All you have to do is show up at the regular time," he says, "and you know there's a good chance you'll end up leaving the pool feeling a little better than when you arrived."
“你所需要做的就是在规定的时间内出现,”他说,“然后你就会知道这是个好机会,一个你能达到离开泳池时感到比来之前的心情好点了的状态的机会。”
When he arrived, he said, he brought a boat stocked with canned goods, 300 pounds of flour, 30 gallons of olive oil and several cases of wine.
在他刚到达那个岛的时候,他说,他的船上满载着罐装食品,包括300磅的面粉,30加仑的橄榄油和好几瓶酒。
When he arrived at the corner of Dundas and Waterloo Streets, a young man pressed a book into his hands.
当他走到登打士街和滑铁卢街的夹角处时,一个年轻人往他手里塞了本小册子。
When they arrived, they asked my nephew his name, and of course he told them. They placed him under arrest.
警察赶到后问我侄子叫什么名字,他当然说了,结果就被他们给逮了起来。
He had been looking forward to some hot coffee and happy conversation when he arrived, but the sight of the old man's face let him know that this would not happen.
他希望当他到达时有热咖啡和愉快的聊天,但是看到老人的脸色他就知道不可能有了。
When he arrived at the scene, he says, the door of professor Ali-Mohammadi's house was torn off and there was a fire.
他说,当他赶到现场时,穆哈马迪教授房子的门被炸掉了,房子还着了火。
When he arrived at the ditch, he met several friends, all them beetles; "we live here," they said, "and we are very comfortable."
当他到达水沟的时候他看到好几个金龟子朋友。“我们在这生活。”
The two angels arrived at Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gateway of the city. When he saw them, he got up to meet them and bowed down with his face to the ground.
那两个天使晚上到了所多玛;罗得正坐在所多玛城门口,看见他们,就起来迎接,脸伏于地下拜
New York's crime rate withered when he ran its police force in the mid-1990s, and Los Angeles has become more law-abiding ever since he arrived in 2002.
他在90年代中期主管纽约警察事务时,纽约的犯罪率下降,而自从他2002年来到洛杉矶,洛杉矶比以往任何时候都守法。
But then there are the things he taught me unintentionally, like when he arrived home from work for the last time and crawled up the stairs.
但后来有些事情发生了,那些他无意中教我的事情,就如当他最后一次下班回家爬上楼梯的情景。
But when he arrived in the Senate, he found it arduous and dull.
然而在当选参议员后,他发现这份差事十分的辛苦和无聊。
His teenage grandchildren were deeply affected by the stories he Shared, of his own struggles with poverty and of the organizations that helped his family when they first arrived in the United States.
他的故事深深地影响了他的子孙们。通过这个故事,他告诉他的子孙们当年自己与贫困作斗争的经历和初到美国时曾帮助过他们的机构有哪些。
Elizabeth Holmes, a Pal and early Apple employee, said: "Steve would be starving when he arrived and would stuff himself." Then he would purge.
伊丽莎白·霍姆斯,乔布斯的一个好友和公司早期的员工,说:“当时他总是饿着肚子来公司,然后就不停地塞食物,最后又给吐出来。”
When a letter from UCLA arrived casting doubt on his claim, he intercepted it in the mailroom, steaming it open and substituting its contents with a forgery.
当一封来自该学校的信对他的说法提出质疑时,他在邮件室内截住了这封信,用蒸汽将其拆开,然后用一封假信掉了包。
When more plates of food arrived he shoveled beans and noodles fish and broccoli onto his plate then lit upon it all as if it were prey gobbling and drinking then gobbling some more.
当菜陆续上来后,他把豆子、面条、鱼和西兰花直往自己的盘子里舀,接着扫视着面前的食物,那眼光仿佛是在捕猎,大口大口地吃菜,大口大口地喝酒,然后又是大口大口地吃菜。
Ronaldo was on his way to training when the accident occurred, but he later arrived at the ground and took part in the training session.
事故发生时,罗纳尔多正在前往训练的途中。事后他依旧到达了训练场并参加了训练。
They had reached Philadelphia when a telegram arrived and he was being offered the chance to replace a star in the Keystone film company.
当他们抵达费城时,一纸电文接踵而至,把替换基石电影公司的一位明星的机遇赐于了他。
It's easy to forget that when he arrived at the club he was just 21 and his best years are well and truly ahead of him.
很容易忘记他来的时候才21岁,而他最好的职业生涯才刚刚开始。
As soon as I arrived in his room his eyes lit up and when I told him I wasn't sporting any underwear he almost discharged himself there and then!
我一进他的病房,他就两眼放光;当我告诉他我上下真空,他几乎当场溢液。
As soon as I arrived in his room his eyes lit up and when I told him I wasn't sporting any underwear he almost discharged himself there and then!
我一进他的病房,他就两眼放光;当我告诉他我上下真空,他几乎当场溢液。
应用推荐