I would be grateful if he could cast an expert eye over it and tell me what he thought of it.
如果他能以专家的眼光看一下它并告诉我他的想法,我将不胜感激。
He thought it over and then answered her slowly.
他想了想,然后慢慢地回答了她。
Mary hesitated a moment and thought it over.
玛丽迟疑了片刻,仔细考虑了一下。
She turned it over and over, and thought about it.
她把它翻来覆去地把玩思索。
Today, it is still read and loved by people all over the world, and is thought to be one of the greatest American stories.
今天,它仍然被世界各地的人们阅读和喜爱,并被认为是最伟大的美国故事之一。
I was testing her resting heart rate and it was beating over a hundred beats a minute, so I thought she must have liked me!
当时我正给她测试静息心率,她的心率每分钟超过了一百次,我想她应该是喜欢上我了。
It arches over them like a temple, this unity of thought, in which every heart beats with a nobler sense of power and duty, and thinks and ACTS with unusual solemnity.
交流令他们如临圣殿,思想的结合赋予每一颗心灵更崇高的力量和责任,思想和行动具有了独特的庄重。
And in closing, here's something to think about - as soon as it is over, whatever we did, whatever we had - no matter how amazing or satisfying it is - is just a memory, just a thought.
在想象中,要记得只要是结束了,不论我们做什么或是有什么,不论多么迷人或令人满足,只是一段记忆,一种想象。
He has thought the suggestion over and decided not to adopt it.
他重新考虑了这个建议并决定不予采纳。
I have thought it all over carefully, and I can never, never forgive you!
我已经前前后后仔细地想过了,我永远永远也不会宽恕你了!
You know, we went through six months of crying and funerals and I thought it was over.
你知道,我们经历了六个月的葬礼与眼泪,我以为这一切都已经结束了。
Moreover, on looking over it now, I found that my memory had played me false and much of what I thought I knew had become hazy.
而且,当我再次循着记忆搜索字句时,我发现我的记忆力欺骗了我,许多我以为能记得的,都变得模糊不清了。
Well, and so we breakfasted at ten as usual; I thought it would never be over; for, by the by, you are to understand, that my uncle and aunt were horrid unpleasant all the time I was with them.
唔,象平常一样,我们那天是十点钟吃早饭的。我只觉得一顿饭老是吃不完,说到这里,我得顺便告诉你,我待在舅父母那儿的一段时期,他们一直很不高兴。
Well, and so we breakfasted at ten as usual; I thought it would never be over; for, by the bye, you are to understand, that my uncle and aunt were horrid unpleasant all the time I was with them.
唔,象平常一样,我们那天是十点钟吃早饭的。我只觉得一顿饭老是吃不完,说到这里,我得顺便告诉你,我待在舅父母那儿的一段时期,他们一直很不高兴。
The moon is thought to have formed closer to the Earth than it is now and spun faster, slowing down and moving away over time through tidal interactions with Earth.
月球曾被认为它形成的时候与地球的距离比现在要近,而且旋转比现在更快,它的减速和离去是因为长期和地球发生相互的潮汐的作用导致。
A new study shows that they do it quickly and under their own steam, without the help of upslope tailwinds thought to loft them over the sky-high peaks.
一个新的研究表明它们飞得很快并全靠自己产生的气流,没有那预想中的上升气流帮它们提升到天空般的高度。
She guessed he was struggling with his emotions, and the thought of it caused her own eyes to blur over again.
她猜他在极力控制着他的情绪,想到这不仅使她的眼睛又模糊了。
It was a warm, friendly meeting. They thought back over Jackson's years in the White House and talked about what had been done.
这些会面都非常友好和温馨,他们一起回顾了杰克逊在白宫的岁月,并谈论曾经所发生的一切。
Amy and I talked it over and thought this was a concept that might do some good.
艾米和我认真商量了一下,觉得这种做法可能会有好处。
After falling into disrepair it had been recently restored, but designers thought it would be inappropriate to go against the original design and build Bridges over the moats.
该防线年久失修,最近进行了恢复重建,但是设计师认为,如果违背原始的设计理念,在护城河的上方搭建桥梁,将是非常不合适的。
He scratched his head and thought it over.
他挠着头细细考虑了一番。
Over and over again I thought it hadn't gotten the signal to advance and pushed the button again.
好多次,我以为它没有接收到要放映的信号,于是我就再按一遍。
Simplistically put, the Baron's War was fought over money and power; the major nobles of England thought that King Henry III had too much of the latter and was exercising it poorly.
简单说来,这个王爵之战是为金钱和权力的战争。英国主要贵族认为国王亨利三世拥有太多权力而且行使不当。
"I thought long and hard about it over the weekend, made my final decision and Sunday night went ahead and cast the ballot and pushed the send button," he said to the reporter.
他对记者说:“周末我考虑了很久,然后做出了最后的决定。”周日晚上,我毫不犹豫地投了一票并按下了发送键。
It is commonly thought that our society had dramatically changed by modern science and technology, and human had made extraordinary progress in knowledge and technology over the recent decades.
人们普遍认为我们的现代科技使我们的社会发生了巨大的变化,近几十年人类在科技方面取得了惊人的进步。
And you thought it was over. WWD reports that Michelle Obama arrived at a morning service at the Washington National Cathedral in a black Tracy Feith dress with a Japanese-style floral print.
是的,这个系列还没结束~据(WWD)《女性时装日报》报道,Michelle Obama 今天在华盛顿国家大教堂出席早间仪式时,身穿黑色TracyFeith裙子,上有日本风格的印花。
She thought she heard her cellphone ringing elsewhere in the rubble. It rang over and over for a while.
她听到自己的手机在响,一遍又一遍。
Doing the job meant that I'd miss a lot of classes until the election was over in early November, but I thought I could make it with borrowed notes and hard study at the end of term.
承担这项工作意味着在11月初竞选结束之前,我要漏掉许多课程,但是我觉得我能应付得来,我可以借用别人的笔记,在学期末的时候再用用功就行了。
Doing the job meant that I'd miss a lot of classes until the election was over in early November, but I thought I could make it with borrowed notes and hard study at the end of term.
承担这项工作意味着在11月初竞选结束之前,我要漏掉许多课程,但是我觉得我能应付得来,我可以借用别人的笔记,在学期末的时候再用用功就行了。
应用推荐