They collaborated on making a robot last year and they failed.
去年他们在制速机器人方面合作过。但失败了。
And they failed utterly time after time after time, and they are way too liberal in providing the kind of accounting the financial promoters want.
然而会计们一次又一次的完败,他们提供金融业推销商们,需要的帐目服务时,过于自由派作风了。
What they really needed to do was talk about the 2020 target and how much money they're going to put on the table - and they failed to do either.
他们真正需要做的是讨论一个2020年的目标,以及他们打算拿出多少钱。他们之前没能拿出这笔钱。
This made their emotions took hold of themselves, and they failed to establish a deeper bond with the ones that they care for, because they couldn't use their emotions to connect with others.
这令他们被感情控制,同时不能和他们重视的那位建立更深的连系,因为他们不懂用感情来连系他人。
The environment tested them to the limits: sometimes the colonists were successful, sometimes they failed and vanished.
环境对他们的考验达到了极限:有时殖民者成功了,有时他们失败了,然后消失了。
Unfortunately, the few scientific investigations of yawning have failed to find any connection between how often someone yawns and how much sleep they have had or how tired they are.
不幸的是,少数针对打哈欠的科学调查未能发现人们打哈欠的频率与他们睡觉时长和疲劳程度之间有任何联系。
Now and then you read in the newspaper about somebody whose parachute failed to open, and so they died.
不时地你会在报纸上看到某人的降落伞没打开,导致他们死了。
The third group read about the scientists' intellectual struggles, as they tried different experiments and failed.
第三组读到科学家们在尝试不同的实验并以失败告终时的智力斗争。
They are acting because national governments—Britain's and others across Europe—have failed to do so.
他们之所以采取行动,是因为英国和其他欧洲国家的政府未能做到这一点。
When that is failed, they stop the hunters, banging on pots and pans to alert the deer.
当这一切都失败后,他们就会阻止猎人,敲打锅碗瓢盆来警告鹿。
These clocks were popular in the Middle East and China but they failed to keep accurate time.
这些钟虽然在中东和中国很受欢迎,但它们不能准确计时。
The dressmaker and the farmer failed because they both tried to erase the line.
因为裁缝和农夫都试图擦掉那条线,所以他们都没成功。
They tried this in the past and it failed.
他们以前曾经试过这样,但失败了。
They abort and rollback the transaction if one or more participants failed in the prepare phase.
如果在准备阶段有一个或多个参与者失败,则终止或回滚该事务。
But they failed to assess him correctly and missed signs that his brain was still functioning.
但是,他们没有正确地对他做出评估,错过了他的大脑仍然运转的信号。
Not only did they actively seek out ideas and creative genius, but they failed many times before reaching their own level of greatness.
他们不仅在积极地寻求想法和创造伟业,在他们成功之前他们还经历了许多次的失败。
For all the backslapping and brave words, they have once again failed.
尽管有这一切勾肩搭背的亲热和华丽的词句,他们还是又一次失败了。
So it's not that they didn't know what was happening, it's just that they failed to properly report and failed to deal with it.
所以,并不是他们不知道,正在发生什么,只是他们没办法,正确的报告并且没办法处理好它。
If something can fail, they need to know why it failed and, more importantly, what they can do to fix the problem.
如果某个步骤可能失败,则他们需要知道失败的原因,更重要的是,他们需要知道他们可以执行哪些操作以修复该问题。
Finally, it highlights the error conditions that can occur and shows how they can be identified (Failed Event Manager, Exceptions Queues, and so forth) from an operational point of view.
最后,本文列出了可能发生的错误条件,并说明如何从操作的角度识别它们(失败事件管理器、异常队列等等)。
Ask any blogger who is earning a living online and you will find that they have tried (and often failed) at multiple different ventures.
询问任何一个在网络上谋生的写博人,你就会发现他们已经在各种不同的冒险中尝试(并且经常失败)多次了。
Usually when someone has a slip or is experiencing a relapse, they tend to believe that they have failed and that they are hopeless.
通常,当有些人犯了错或者经历着复发,他们会认为他们失败了,他们是无望的了。
Little Swan and Little Bear clambered lightly up and never failed to find the best bushes, and then they would stand gracefully poised on their pretty legs, delicately nibbling at the leaves.
“小天鹅”和“小熊”轻盈的向上爬着,从来不会错过最好的灌木,然后它们静静的站在那里,动作优美的啃起叶子来。
At least twice this year they have failed and we are not confident that the third time is a charm.
今年他们已经至少失败了两次,我们确信将迎第三次。
People set themselves up and then get discouraged because they failed in their attempts to make the changes they were hoping for.
因为他们尝试去做出所向往的改变,结果却失败了。
Meade followed cautiously and failed to cut off the Confederates before they recrossed the Potomac.
米德谨慎尾随其后,但对同盟军再次渡过波托马克河之前的截击却以失败告终。
Although his supporters can cause inconvenience by blocking roads and staging strikes, they have failed to ignite the mass protests that might force Mr Micheletti to negotiate.
虽然他的支持者可能因堵塞公路和发动罢工而造成不便,但他们无法点燃可能迫使roberto Micheletti谈判的群众抗议。
Many of these extremists misread the significance and intent of nonviolence because they failed to perceive that militancy is also the father of the nonviolent way.
在这些极端主义者中,有许多人误解了“非暴力”的意义和目的,因为他们未能理解战斗性本身也是“非暴力”方式之父。
Many of these extremists misread the significance and intent of nonviolence because they failed to perceive that militancy is also the father of the nonviolent way.
在这些极端主义者中,有许多人误解了“非暴力”的意义和目的,因为他们未能理解战斗性本身也是“非暴力”方式之父。
应用推荐