Mr. Sesemann then went up to Clara's room to quiet and comfort her.
赛赛曼先生走到克拉拉的房间,让她安静下来,安慰她。
The cicadas went quiet, and then came back in again, louder than ever, hissing like a current through the grass.
蝉声渐渐隐去,忽又嘹亮起来,声势更胜,嘶嘶之声仿佛电流一般穿过草丛。
Then the first blast went off, and the grim quiet erupted into pandemonium.
接着第一声爆炸响起,肃静瞬间变成一片混乱。
He read his books until midnight. Then he got up early and went to a cemetery to continue reading where it was quiet.
他读书通常至深夜,而早晨却起来的很早,并到一个墓地继续读书,因为那里非常安静。
And two or three times she said your name. Then everything went quiet, and she slumped back on the bed exhausted. Silent tears welled up in her eyes, and she died.
也有这么两三次,她叫着您的名字,随后一切都寂静无声,她精疲力竭地又摔倒在床上,眼泪默默地从她的眼里流出来,她死了。
Then Nello rose and went to the door of the hut, stood in the quiet autumn night, and watched the stars and the tall poplars bow in the wind.
然后尼洛起身走到茅屋门口,站在寂静的秋夜里,望着星星及随风摇曳的大白杨树。
Then Nello rose and went to the door of the hut, stood in the quiet autumn night, and watched the stars and the tall poplars bow in the wind.
然后尼洛起身走到茅屋门口,站在寂静的秋夜里,望着星星及随风摇曳的大白杨树。
应用推荐