And then one night, your father came home.
此后的一天晚上,你的父亲回家来了。
And then one night, in the phosphorescent water, it becomes something else…
一夜,在波光粼粼的水中,一些超越友情的事情发生了。
One night a man talking on his cell phone waved me away, then beckoned me back with his finger minute later, complaining he was ready to order and asking where I'd been.
一天晚上,一个正在用手机打电话的男人挥手让我走开,几分钟后又做手势示意我回去,抱怨说他已经准备好点菜了,并问我去了哪里。
One night a man talking on his cell phone waved me away, then beckoned me back with his finger a minute later, complaining he was ready to order and asking where I'd been.
一天晚上,一个正在用手机打电话的男人挥手让我走开,几分钟后又做手势示意我回去,抱怨说他已经准备好点菜了,并问我去了哪里。
My husband and I settled into a routine; one night at the hospital, the next night at home to be with our daughter, then right back to the hospital.
我和我丈夫陷入了一种呆板的生活中:头一晚在医院,第二天晚上在家陪女儿,然后又一晚待在医院。
Then one night, they took the group to a bookstore after a Chinese dinner and realized there were other needs.
一天晚上,迈克尔夫妇带着几个孩子吃完中餐后去了一个书店,发现他们还欠缺些什么。
Then the sun shone so brightly, and right before her stood an angel of God in white robes; it was the same one whom she had seen that night at the church-door.
太阳明耀地照着,穿着白袍子的天使站在她面前,就是那天晚上在教堂门口她看见的那个天使。
One night I had just finished talking to my mom about a school assignment to which she said "Oh that's nice" and then went back to mopping the floor.
一天夜里,我跟妈妈谈起学校里的功课,她听后只是淡淡说了一句:“嗯,不错”,然后继续拖地去了!
And then, one morning, I got the call that the ambulance had come in the middle of the night to take him away.
然后,一天早晨,我接到电话,得知他在半夜被救护车接走了。
Then one night we invited my cousin and his girlfriend to come witness it. It happened like it normally did except this time the girl’s eyes turned red when she saw my cousin and his girlfriend.
直到一天我请我表弟和他的女朋友也来看,这次,当她看到我表弟和他女朋友时,她的眼睛变红了。
Then one night, after drinking "five or six beers" and "huge margaritas," he passed out and his dog, Kiko, crawled into bed and ate his big toe.
一天晚上,在喝了“5、6瓶啤酒”和“超级玛格·丽特”之后,他昏睡过去,他的狗儿kiko欺上了床,并咬掉了他的大拇指。
Single women perform rituals, like writing the names of their crushes on pieces of paper the night before, folding them up and then opening one on the big day to determine who they should marry.
单身女子们按照惯例在前一天晚上,将她们暗恋对象的名字纷纷写在纸上,折叠起来。 在情人节到来那天打开决定应该嫁给谁。
One night, Aleck fed in the password and then operated the networking computer.
一天晚上,亚力克输入计算机密码然后操作联网计算机。
Then one frosty evening when the stars were sparkling in the night sky and snowflakes were dancing past the windows, a little boy and his daddy came into the store.
在一个寒冷的晚上,星星在夜空中一闪一闪,雪花也开始在窗外飘舞,有一个小男孩和他的爸爸来到了这个杂货店。
Then one night a terrible flood came and covered the field.
有一天晚上,突然来了一场可怕的洪水,很快就淹没了他们住的地方。
I heard about it last night a little bit and then it came to fruition, it was a tough one to swallow.
我昨晚才听到些风吹草动,现在就木已成舟了,太难让人接受了。
One night, however, John said: “I was talking to Aunt Mimi this afternoon and she says you are supposed to put the hot water in first. Then the tea bag.
“等等,等等,你应该先放茶包,然后再倒热水”,约翰以英国人自己,指挥着泡茶工作。
Only then shall you know that the erect and the fallen are but one man standing in twilight between the night of his pigmy-self and the day of his god-self
只在那时你们才能明白,那升起的与沉落的不过是立于其侏儒黑夜与神性白昼之晨昏衰微中的同一个人。
So tonight, resolve to make one of your dreams into a goal. Then make tonight and every night more pleasant and peaceful.
所以,今夜,你一定要把自己的梦想变成一个目标,让今晚和以后的每个晚上都感到愉快和平和。
That prompted Lakers Coach Phil Jackson to share with the press corps a conversation he and Bryant had earlier in his career a night after a one-on-one matchup with then-Toronto forward Vince Carter.
这也使得湖人队的教练菲尔·杰克逊(Phil Jackson)与记者分享了早期他与科比的一段对话,那是科比在与当时的多伦多前锋文斯·卡特(Vince Carter)的一场对决之后的一段对话。
And he thought, everybody is like leaning forward Then he says, "one thing I'd done differently I would flounce every night."
他沉思不语,大家都侧头倾听,他终于说,我会做一件不同的事,我每晚都会在床上打滚。
Then one night, Gary and my father had a terrible fight.
后来有一天晚上,葛瑞和爸爸吵架, 吵得惊天动地。
But at last it became night, and a cold wind blew upon the lonely one. Then arose Zarathustra and said to his heart.
但最后夜暮降临,一阵冷风吹向这孤独者。
Then one wild, dark night with a rough sea, he disappeared and was seen no more.
在一个月黑风高的夜里,他终于失踪了,再也没人见过他。
But then, one winter's night, an old beggar woman came to the castle and offered him a single rose in return for shelter from the bitter cold.
一个寒冷的冬夜,一个老乞妇来到城堡,她将一支玫瑰送给王子,以此作为躲避严寒的报答。
But then, one winter's night, an old beggar woman came to the castle and offered him a single rose in return for shelter from the bitter cold.
一个寒冷的冬夜,一个老乞妇来到城堡,她将一支玫瑰送给王子,以此作为躲避严寒的报答。
应用推荐