AMY: Take a left here, and then go left at the stop sign.
艾米:这儿左转,然后在停车牌那儿向左开。
Follow this street and then go left on 7th. The post office will be on your right.
沿着这条街一直走,然后在7街往左拐。邮局就在你右手边!
The right-left rule: Start reading the declaration from the innermost parentheses, go right, and then go left.
首先从最里面的圆括号看起,然后往右看,再往左看。
If you're volunteering for the adventure playground area, let's start from the car park again and go up the footpath, but then you want the first left turn.
假设你是儿童游乐园的志愿者,我们再从停车场开始,沿着人行道走,但你就应该在第一个路口左转。
From here you go to the bridge and then turn left on the other side.
你从这里走到桥上,然后在另一边向左转。
Go straight on and turn left, then you will find the toilet.
请直走,再向左转,然后你会找到洗手间。
Go straight ahead at the traffic lights and then turn first left.
一直走到交通灯那里,然后在第一个路口左拐。
While the wealthier residents enter the building, then go right or left to an elevator, the underground dwellers head past a cellar for bicycle storage, and then downstairs.
当其他更富有的居民进入公寓大楼,然后左转或右转去搭乘电梯时,那些住在地下室的人先经过地下室,将自行车停放在一个停车间后再下楼。
Go through the area by going left, then turning a sharp right to go up the stairs. Stay on the upper area and move right.
向左通过这区域然后急转右上一楼梯。留在上一层向右移动。
Get ready first, then go: How many times have you jumped into the car and realised your laptop or bag is still inside the house, then left the car idling while you fetch it?
先准备好,然后出发:多少次你在上车以后才发现笔记本电脑或包包还落在家里,然后你去取东西却让车子空转着?
Now go through the pairs: if there is a left-shoe owner who has less than 10, say 8, then it can join this poor player, sell their shoes, give him 1, and keep 9 to herself.
现在再来看那些配了对的:如果一个左鞋的拥有者得到了少于10欧元,比如8欧元,那么他可以和这个可怜的参与者配对,卖了他们的鞋子,给他1欧元,自己就能得到9欧元了。
If I were to go to them and they only looked coldly at me and dropped off and left me one by one, what then?
如果我走到他们的面前,他们却只是冷漠地看着我,然后一个一个地离开,你会怎么做?
To view and manage your sitelinks, go to the Webmaster Tools Dashboard and click the site you want. In the left menu click Links , then click Sitelinks .
想要查看并且管理你的sitelinks 登录WebmasterToolsDashboard然后选择你想要管理的站点.在左边菜单里选择links 然后 sitelinks .
Yes, it is. See those traffic lights? Go straight ahead at the traffic lights and then turn first left.
是的,是这样。看到那些交通指示灯了吗?一直走到交通灯那里,然后在第一个路口左拐。
Take the second left and then go straight ahead for two blocks.
在第二个转角向左转,然后再直走两个街区就到了。
Sure. Go straight on down this road, take the second left and then the first right. It's next to the Square.
当然。顺着这条路往前走,到第二个路口向左转,然后见第一个路口再向右转。就在广场的旁边。
Sure. Go along this street, and then turn left at the third crossing. The hospital is on your right.
当然可以。沿这条街走,然后在第三个十字路口向做转弯,医院就在你的右边。
Go straight ahead to the traffic lights and then turn left.
笔直往前走,走到红绿灯的地方左拐。
Go outside, turn left, and then you can see the sign.
出门向左走,您就可以看到标示牌了。
It is only a short way, turn left (right) at the next cross street, and then go straight on.
离这里只有一小段路,到下一个十字路口向左(右)拐,然后一贯向前走就到。
You go two blocks and turn to the right. Then go three blocks. You'll find the First National Bank on your left.
你走两个街口右转,再走三个街口,你就会找到第一国家银行,在你的左边。
Go along this road and then turn left at the second crossing.
沿着这条路向前走,在第二个十字路口向左拐。
Go on until you get to the next corner and then turn left.
一直往前走,到了第一个拐角,就向左转弯。
Go on until you get to the next corner and then turn left.
一直往前走,到了第一个拐角,就向左转弯。
应用推荐