And the same course, having a characteristic of the duality, it is limited and limitless to be embodied in, phased with continuity, twists and advancing unity of opposites.
而这个同一的过程,又具有两重性的特征,具体表现为有限性与无限性、阶段性与连续性、曲折性与前进性的对立统一。
Of course, not every program produced all these benefits, and not every child benefited to the same extent.
当然,并不是每个项目都能带来所有这些好处,也不是每个孩子都能得到同样程度的好处。
I have to teach the same course books several times in the summer holiday camp, which is sometimes boring and not well-paid, but by and large, I am quite delighted in being with young people.
在暑假夏令营的时候,我不得不教好几遍同一门课的书。有时很无聊,报酬也不高,但总的来说,我很喜欢和年轻人在一起。
Day and night were divided into the same number of parts, so that except at the equinoxes, days and night hours were unequal; and then of course the length of these hours varied with the seasons.
白天和黑夜被分为均等数量的部分,所以除去昼夜平分点,白天和黑夜时间是不等的;当然,这些时长也因季节变化而变化。
According to China Youth Daily, the labor course will take six credits—the same as English and physics.
据《中国青年报》报道,劳动课程共6个学分,与英语和物理相同。
And they said, "our thinking is the same, because we're roommates, of course."
然后他们又说,“我们的想法相同,因为我们是室友,这是理所当然的。”
Watching something and doing something are not the same, of course, but as far as our brain is concerned they're pretty darn close.
看一件事情和做一件事情当然是不一样的,但对于我们的大脑而言,这两个行为所呈现的映像是很接近的。
The same can be said for other recipes, of course, but not for all of them, and certainly not for the food that most Americans rely upon most of the time.
这些对其他菜也同样适用,当然,并非所有的都是如此,那些大多数美国人大多数时间所依赖的食物肯定不在其内。
And, of course, it helps to avoid the necessity of accomplishing the same functionality using public fields.
当然,它还能够帮助避免使用公共字段实现相同功能的必要性。
The same, of course, is true of all other technology and sleek consumerist products. It's just that Apple is better at it than most.
当然,所有其他的科技和光鲜的消费产品都是如此,只是苹果公司更精于此道。
And of course, we don't all speak the same language.
当然,我们使用的是不同的语言。
Cities were much more than all of this, of course, and they were not all the same.
当然城市的功能远非以上这些,各个城市不尽相同。
These are the same with our view to the course and the result.
相同地,过程和结果也正是如此。
Of course it's really the same result for the energy and the heat capacity.
当然对于能量,和热容的确是同样的结果。
And of course it's going to be the same with heat.
当然,对热量也是一样。
Simply change the radius to 2000, and you should start to see some results, assuming, of course, that you put some data in the database on the same continent as your location.
只需将半径更改为2000,您应当便会看到一些结果,当然,要假定您在数据库中相同的地区放置了一些数据作为您的位置。
Of course, essentially the same reasoning applies to cost and effort estimates.
当然,实质上对成本和工作的估计可以应用同样的推理。
Prince William and Kate Middleton both started out on the same history of art course at st Andrews in 2001, although William later switched to geography.
威廉王子和凯特在2001年安德鲁斯大学都选修了艺术史这一门课程,虽然其后威廉王子又转修地理。
Being "scandalous" and forbidden, they gave me a lot of trouble, of course-but, for the same reason, they gave me a certain weight in the eyes of my readers.
由于受到诽谤和禁读,作品给我带来极大的麻烦,当然——也正是因为这同一理由,在我的读者心目中得到了一定的重视。
Of course, if the client and server are not using the same SOAP implementation, the feature is automatically disabled.
当然,如果客户端和服务器不使用同样的SOAP实现,这个功能会被自动禁止。
These same ideas, of course, show up again and again in the growing number of popular blogs and books that tackle the topic of building a remarkable life.
那些相同的理念,当然,一遍又一遍地出现在那些阐述如何去塑造卓越生活、数量在不断壮大的流行博客和书籍的上面。
The scientists asked 200 passersby to estimate the Angle of a set of stairs, and another 200 to do the same for an escalator-which, of course, requires no effort to ascend.
科学家询问了200个行人,让他们评估楼梯的坡度,然后又找了另外200人去评估自动扶梯的坡度——人们总不用攀登自动扶梯了吧。
Business teams aren't rowing crews, of course, but the same principles of competition and coordination apply.
公司里面的团队不是划艇组,竞争和协调的情况同样实用。
Of course, our parents were thinking and investigating at the same time.
当然,我们的父母们也在思考和调查。
At the same time, of course, falling house prices in America, Britain, Spain and Ireland threaten to make consumers feel the pinch.
与此同时,美国,英国,西班牙和爱尔兰的房价下降也使消费者雪上加霜。
It was the same with the future-of course I wasn't hammering out plans for marriage and future.
未来也同样如此——我当然还没有为婚姻和未来作何打算。
I work almost exclusively decimal, and I hope you will do the same during this course but we may make some exceptions.
我推荐统一使用十进制单位,我希望在我的课堂上,大家也能坚持这个好习惯,除了极个别例外的时候。
One reason for that is we saw each other so regularly and our meetings always followed the same course.
其中的一个原因是我们彼此定期见面,会面总是按部就班的。
One reason for that is we saw each other so regularly and our meetings always followed the same course.
其中的一个原因是我们彼此定期见面,会面总是按部就班的。
应用推荐