Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.
拉结已经把神像藏在骆驼的驮篓里,便坐在上头。拉班摸遍了那帐棚,并没有摸着。
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.
希律在所定的日子,穿上朝服,坐在位上,对他们讲论一番。
Having sat till she was warm, she began to look round, and discovered a number of books in the dresser; she was instantly upon her feet again, stretching to reach them: but they were too high up.
等到她坐暖和了,她开始向四周望着,发现柜子上有些书;她马上站起来,想够到它,可是它太高了。
And I saw thrones, and they sat upon them.
我又看见几个宝座,也有坐在上面的。
And upon a day appointed, Herod being arrayed in kingly apparel, sat in the judgment seat, and made an oration to them.
黑落德在约定的日子,披戴君王的礼服,坐在宝座上向他们演 讲。
She thanked him for saving them and sat down to breakfast, after which they started again upon their journey.
她谢谢他救了他们,坐下来吃着早餐,吃完以后,他们又出发上路了。
And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
又有舌头如火焰显现出来,分开落在他们各人头上。
And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
又有舌头如火焰显现出来,分开落在他们各人头上。
应用推荐