I don't want you to follow my example and rush into marriage.
我不希望你走我的老路,匆忙结婚。
I had to leave the game at half time and rush back so you wouldn't get angry with me.
为了不让你生我的气,我不得不在中场休息时离开,然后赶回来。
It is the antibody to the stress and rush we feel daily.
它是我们日常感受到的压力和匆忙的抗体。
Suddenly, Jim jumped very high and rush to bad wizard.
突然,吉姆一下子跳了起来,冲向那个坏巫师。
They tend to disapprove any new idea and rush to oppose them.
一种新原创的出现,他们总是不赞成,首先反对一气。
She hopes the souls can like fireworks and rush to the other shore.
她希望灵魂能够像一朵烟花,奔向彼岸。
Wetland rice and rush have the highest maximum rate for phosphate uptake.
对磷的最大吸收速率最大的是水稻和灯心草。
Don't jump up and rush off, but mingle your mindfulness with everyday life.
不要跳起来就跑走,让你的正念与日常生活融合。
And Rush believes there is a genuine air of positivity around Liverpool at the moment.
拉什相信现在利物浦的氛围是真诚而积极的。
At this time, Ying white of the light pillar break to spend a wood and rush at horizon.
就在这时,莹白的光柱突破花林,冲向天际。
He cans not know and rush the person of to flow to throw this hero from the castellan official residence to Gao Kong.
他不得而知,从城主府邸奔出的人流把这位英雄抛向了高空。
Nowadays we fill shopping carts with various stuff in colorful packing, put bags with this stuff in cars and rush back home.
现如今,我们用购物车装满各种五颜六色包装的商品,把这些东西用袋子装好放到车子里然后就匆匆回家。
Gerrard (28) and Rush (14) are the only players with more - but Kuyt admits he is desperate to keep his knack of scoring on the continental stage.
而在球队的欧战进球榜上,目前只有杰拉德的28粒以及拉什的14粒要比库伊特·多——然而库伊特则表示,自己渴望能够持续现在的表现。
You have to check the stories and rush them on air, make sure the right pictures are available, and get the guests smoothly in and out of the studio.
你必须检查报导并匆忙地播出它们,确保有正确的图像,并让嘉宾顺利地进出演播室。
The girl gives me a look of such contempt that I quickly apologise and rush round them. That look was enough to ensure I'll never be dumbwalking again.
那个女孩轻蔑地看了我一眼,我赶忙道歉,匆忙绕过他们。那种目光让我十分明确:我以后再也不做“低头行走”一族了。
The world nowadays, less people love flowers. While people strive for a living and rush about, cann't even grasp his life, who will listen to a flowers' narrating?
如今的世界,爱花的人少了。当人们为着生计奔波的时候,连自己的生命都抓不住,又有谁会倾听花的诉说?
Even today, many find it hard to keep people of that generation on a long-distance call for very long-they still hear a meter ticking in their head and rush to finish.
即使是在今天,很多人都会发现,我们爷爷那辈人很少长时间打长途,他们脑袋中似乎有一个永远走着的表滴滴答答的提醒他们时间快到了,快点结束。
So David dutifully dropped a letter each time he visited the library, but each time someone would see the envelope fluttering to the floor and rush to reclaim it for him.
大卫于是每次去图书馆都不断地掉信,可每回信封飞到地上总给人看到,并急忙还给他。
The Chinese Embassy in the us released a notice on its website, announcing that the visa processing time will be changed to six business days while the express and rush service will be suspended.
问中国驻美大使馆网站上发布通知称,签证受理日期将改为六个工作日,并暂停受理加急或特急签证申请。
He had a rush of blood to the head and punched the man.
他一时冲动,挥拳打了那个男人。
Just before the lights turned dark, I saw my father rush into the hall and take the seat beside my mother.
就在灯变暗之前,我看见我的父亲冲进大厅,坐在我的母亲旁边。
Toad found himself flying through the air with the strong upward rush and delicate curve of a swallow.
托德发现自己以强劲向上的冲力飞上了天空,弧线像燕子优美。
Well might the ferrets rush wildly for the fireplace and get hopelessly jammed in the chimney!
雪貂很可能会疯狂地冲向壁炉,毫无希望地被卡在烟囱里!
Many of us rush through the day, with no time for anything, and when we have time to get a bite to eat, we gobble it down.
我们很多人匆匆忙忙地度过一天,没有时间做任何事情,当我们有时间吃点东西时,我们经常是狼吞虎咽。
The sudden plunging of a train into the darkness of a tunnel, and the equally sudden rush into full daylight, would cause great damage to eyesight.
火车突然冲进黑暗的隧道或突然冲出光明,都会对视力造成极大的损害。
We work long hours both outside and inside the home and we rush around trying to fit everything in.
我们在家在外都长时间地工作,我们到处奔波,尽力安排时间做每一件事。
He had to rush back to the office and file a housing story before the secretaries went home.
他不得不赶回办公室,在秘书们回家之前提交一份有关住房的报道。
He had to rush back to the office and file a housing story before the secretaries went home.
他不得不赶回办公室,在秘书们回家之前提交一份有关住房的报道。
应用推荐