We tested the reality and objectivity of the fiscal information in the hospital economic activities and posed the methods for solving the fiscal unreality.
笔者重点就医院经济工作中会计信息真实性及客观性等问题进行探讨,并提出解决会计信息失真的方法。
But equally, without the flood of money seeking returns, the risky financial instruments that the IMF is blaming for increasing systemic risk may not have grown and posed the risk that they did.
但同样,没有寻求回报的滚滚资金洪流,被IMF加以指责的那些造成系统性风险的金融工具也无法成长,更无法形成威胁。
The players strutted and posed for the cameras.
运动员昂首阔步,摆好姿势让记者拍照。
Environmentalists and local governments are increasingly concerned about the toxic hazard posed by old electronic devices and the cost of safely recycling those products.
环保人士和地方政府越来越关注于旧电子设备带来的有毒危害以及安全回收这些产品的成本。
Several researchers write, speak and testify quite a lot on the threat posed by violence in the media.
几位研究人员就媒体暴力所造成的威胁进行了大量的写作、发言和证实。
The report also highlights incidents of fishing boats being involved in groundings, oil spills and accidents, which posed a serious threat to the Antarctic ecosystem.
这份报告还强调了渔船搁浅、石油泄漏和意外事件,这些事件对南极生态系统构成了严重威胁。
The actress posed for the shot on set of the River Of No Return in 1953, wearing a black bikini and one high heel.
1953年,这位女演员身穿黑色比基尼和高跟鞋,在电影《不归之河》的片场摆拍。
The Turkey experience demonstrates the dangers posed by avian influenza in birds and the vital importance of surveillance and effective early warning systems.
土耳其的经验显示了鸟类禽流感造成的危险以及监测和有效的早期预警系统的至关重要性。
A man with his zipper down is undignified, and so the famous icon, posed as he is, presents an idealized version of the American worker — his dignity customized, but forever intact.
一个前裆拉链开着的人被视为有损尊严的,同样著名的照片也是如此,他所摆的姿势,代表了理想的美国工人形象——他刻意表现出的尊严,是永远不变的。
The producers devise questions after interviewing friends and family members, and they are posed to the contestant separately with a polygraph machine before the taping.
制作人将在采访过朋友和家人之后决定问什么问题,并且这些问题将在录影前提供给不带测谎仪的参赛者。
Among the first countries to request assistance to strengthen its national emergency XDR-TB response, and the extra challenges posed by HIV, is South Africa.
为加强国家对极端耐药结核作出紧急反应而要求提供援助并受到艾滋病毒极大挑战的首批国家之一是南非。
And it will help us combat the threat posed by climate change.
它还将有助于我们抗击气候变化带来的威胁。
The film posed unique challenges for special effects and model work.
电影对特效和模型制作提出了独特的挑战。
Critics think, and sometimes dare to say, that the agenda is limited and that the questions posed to some extent determine the outcome.
批评家们认为,有时也敢说,这个模式是有局限性的,这些问题在一定程度上影响着学术研究的成果。
It will propose strategic lines of action for FAO and its partners to address, and respond to, the uncertainties posed by a changing climate.
会议将为粮农组织及其伙伴们处理和回应变化中的气候带来的不确定性,提出战略性行动路线。
The imposing man posed as a man of good disposition and disposed of the rubbish.
使人难忘的人摆出好脾气的姿势然后处理垃圾。
The EPA said the science about the dangers posed by greenhouse gases was compelling and overwhelming, and that the increase of such gases was the unambiguous result of human emissions.
美国环境保护署称,由于温室气体的危害应运而生的科学分支是不可忽视的,而这些气体的增加正是人类排放的结果。
These architectures are defined to support the functional, technical, and data needs of the system that will address business questions posed by users.
定义这些架构是为了支持系统的功能、技术和数据需求,而这些系统将解决用户所提出的业务问题。
Furnishings, which had to be carried across a shaky bridge over the stream and then up the steep hill, posed a challenge.
为小别墅购置的家具要经过河面上一座摇晃的小桥,然后抬上陡峭的山坡,这带来了很大的麻烦。
Perhaps we'll fail to mitigate the threat posed by asteroid and comet collisions.
我们也许会没能成功地减轻小行星和彗星碰撞所带来的威胁。
Ask questions during class, without making a pest of yourself, of course, and answer your share of the questions posed by others.
在上课的时候提问,不会对你自己带来任何伤害,当然,如果别人的提问你知道答案的话,也要积极的回答。
The weakness question represents the most common and most stressful one posed during interviews.
“缺点”问题是求职面试中最常见也最让人头痛的一个问题。
The girl had visited his home several times in recent days, and thinking that she posed no threat, the guards did not carry out a security check.
这个女孩在最近几天几次到他的家造访。警卫认为她不会构成任何威胁,因此没有进行安全检查。
Ladies and gentlemen, I mentioned earlier the important challenge posed by climate change.
女士们、先生们:我先前提过气候变化带来的挑战。
The advent of Homo urbanus brings many challenges that require our urgent attention, including the sustained growth of slums, the threats posed by climate change and the lack of security of tenure.
城市化的加速带来了诸多挑战,也引起我们对诸多问题的高度关注:越来越多的贫民窟的出现、气候变暖引发的种种威胁以及严重的水土流失现象。
The advent of Homo urbanus brings many challenges that require our urgent attention, including the sustained growth of slums, the threats posed by climate change and the lack of security of tenure.
城市化的加速带来了诸多挑战,也引起我们对诸多问题的高度关注:越来越多的贫民窟的出现、气候变暖引发的种种威胁以及严重的水土流失现象。
应用推荐