Her father shall see her, I vowed, and vowed again, if that devil is killed on his own doorstones in trying to prevent it!
他父亲一定要见到她,我一遍遍地发誓,如果那个魔鬼想阻止这个,即使让他死在他自己的门阶前也成!
It is burning in your own heart and it is only asking you to focus your attention upon it again.
它正在你自己的心中燃烧,并且它只要求你再次在它身上集中你的注意力。
Her father shall see her, I vowed, and vowed again, if that devil be killed on his own doorstones in trying to prevent it!
他父亲一定要见到她,我发誓,又发誓,如果那个魔鬼想阻止这个,即使让他死在他自己的门阶前也成!
The hollow ringing began again in the next room, and as if he were answering it, Ennis picked up the phone on the bedside table, dialed his own number.
隔壁房间那空洞的电话铃再度响起,好像要应答它似的,埃尼斯拿起桌边的电话,拨通了家里的号码。
She guessed he was struggling with his emotions, and the thought of it caused her own eyes to blur over again.
她猜他在极力控制着他的情绪,想到这不仅使她的眼睛又模糊了。
The absolute is, as it were, so kind as to leave individual things to their own enjoyment, and it again drives them back to the absolute unity.
这绝对一方面好象是很宽大,让杂多的个体事物各从所好,一方面,它又驱使它们返回到绝对的统一。
Over and over again I hear fellow survivors of the divorce Olympics say they don’t want to put their own children through the anguish they felt, if it can be avoided.
我不止一次听到那些在离婚竞技赛中幸存的家伙告诉我,如果能避免的话,他们不愿意把他们极度苦闷的情绪感染给他们的孩子。
Wall Street wants to make its own rules again — and could get away with it.
华尔街希望将其重新制定为自己的规则—并能够蒙混过关。
My mother assured me again and again that it wasn't my fault, that she and my father had their own insurmountable problems.
妈妈一次次地向我保证这不是我的错,是她和父亲之间存在着无法解决的问题。
I'm going to put an object now on an incline again, as we did before and instead of having it sit on its own I'm going to attach to it a string.
和之前一样,还是把物体放在斜面上,这次不单独拿上来,我要把它和细绳相连。
He felt Voldemort's fury, but as Hermione screamed again he shut it out, returning to the cellar and the horror of his own present.
他感到了伏地魔的愤怒,但赫敏再次尖叫起来,他不再观看那一幕,回到了地牢和他自己当前的恐怖处境中。
But today it appears that Google has changed their mind and has decided to give smartphone users their own unique experience yet again.
但Google今天似乎改变了主意,它决定重新让智能手机用户重新享受独特的体验。
And I noted, yet again, how easy it is to view things purely out of your own perspective, overlooking the fact that the other person is doing eactly the same.
这件事让我再一次明白,人是多么容易只从自己的角度看问题,甚至忽略了他人也同样是站在自己角度的事实。
Of those who responded, around a third had taken a trip on their own in the past year and 23 percent were planning to do it again.
在参与调查的人当中,约有三分之一的人去年单独出去旅游,其中有23%的人计划再次单独出游。
I've experienced it in my own life again and again.
我也在自己的生活中一遍遍地经历过。
Then again people are entitled to their own opinions so I can't try to take the ice cream cone away from one kid and give to the other kid who deserves it more.
但是每个人都有表达自己想法的权利,所以我不能从一个小孩的手上抢走蛋筒然后硬塞给另外一个小孩。
When you have solved something within your own mind and you know that you have come up a step on the ladder, it doesn't present itself again, which is a great help.
当你在内在解决了一些事,你知道自己上了一个台阶,这些事不会再发生。
'Stay another moment,' interposed Rose, as the girl moved hurriedly towards the door. 'Think once again on your own condition, and the opportunity you have of escaping from it.
“等一下,”露丝见姑娘急步朝房门走去,赶紧说道,“再考虑考虑你自己的处境,这是你摆脱这种处境的机会。”
In those days every night and mom and dad sat together with their own, said, some of the home that feel just said, but again it feels so still talk of fresh.
那些日子每天晚上都和爸爸妈妈坐在一起说着自己的事,家里的事,有些的事觉得刚刚说过,但是再次聊起来却觉得还是那么的新鲜。
It has a life of its own, grows or dwindles, finds new potentialities and forgets them again.
它有它自己的生命,生长或减少,寻找新的潜力和忘记他们。
They would listen to you regardless if your going on about one thing over and over again, like your own personal friend whenever you need it.
他们会倾听,不管你是不是一遍遍重复地说,好像你自己的随时需要时的个人朋友。
But at any rate, I've linked it to my own blog, so I can find it again, and I also think my own readers will be interested in your blog.
但无论如何,我已经在自己的博客添加了你的链接,这样我就可以找到它了,我想我的读者也同样会喜欢你的博客。
Over and over again I hear fellow survivors of the divorce Olympics say they don't want to put their own children through the anguish they felt, if it can be avoided.
我不止一次听到那些在离婚竞技赛中幸存的家伙告诉我,如果能避免的话,他们不愿意把他们极度苦闷的情绪感染给他们的孩子。
And it was saved, baseball enrapturing him once again, giving him the chance so few get: to write his own ending.
棒球再一次让他狂喜,给了他一个难得的机会——去书写自己独一无二的结局。
It lies on its side, a prisoner of its own weight. Although the other elephants will press close around it in distress and try to lift it up again, there isn't usually much they can do.
大象一旦倒下,它就会被它自身的重量困住,尽管其他大象会十分忧伤,纷纷聚拢过来并试图帮它站立起来,但是这通常起不了什么作用。
Hui: For the first draft of the story, we made some slight changes. Then we never made any changes again, and I confirmed the script. It was a creation from cooperation, not my own creation.
许:除了第一稿加了一点小小的改动,其他的没动过,剧本得到了我的认可,这是一个合作的创作,不是我个人的创作。
Hui: For the first draft of the story, we made some slight changes. Then we never made any changes again, and I confirmed the script. It was a creation from cooperation, not my own creation.
许:除了第一稿加了一点小小的改动,其他的没动过,剧本得到了我的认可,这是一个合作的创作,不是我个人的创作。
应用推荐