Both China and Ottoman Empire used this production style for many centuries.
中国和奥斯曼帝国使用这种生产方式有几个世纪了。
Examples of this construction include poplin, faille, bengaline and ottoman.
典型的凸条织物有:府绸、菲尔绸、罗缎和粗横棱纹织物。
A very hard, king size bed, armchair and Ottoman, mini bar, and refrigerator are in each room.
每个房间都有一张非常硬的特大号床,有扶手椅和搁脚凳、迷你吧台,还有冰箱。
Our main products are Leisure function sofa, single sofa, kids sofa, sofa bed, bench and ottoman.
工厂主导定位的产品:休闲功能沙发,单椅沙发,儿童沙发,沙发床,沙发储物凳。
He is nostalgic for the Austro-Hungarian and Ottoman empires and in deep mourning for the British one.
他对奥匈帝国和土耳其帝国充满怀念之情,内心深处更是对大英帝国的悼念。
They are lined with pleasure domes, octagonal kiosks, maharajahs' palaces and Ottoman minarets, their lattice and lacework done in iron instead of shining marble.
它们总是与游乐设施、八角亭、印度王公的宫殿、奥斯曼式的尖塔相伴,它们格状桩基以及装饰的花边用的是铁而不是光亮的大理石。
In fact Egypt, Libya, Algeria and Sudan were all once part of the Ottoman empire.
事实上,埃及、利比亚、阿尔及利亚和苏丹都曾是奥斯曼帝国的一部分。
He keys in four digits and passes it my way: 1878. The year the Bulgarians were finally liberated from Ottoman rule.
他在手机上键入四个数字然后递给我:1878,那一年保加利亚人终于从奥特曼统治下解放出来。
Turkey and Norway were the only NATO members to border the Soviet Union. But Turkey's pro-Western stance led it to neglect its neighbourhood, including many countries once in the Ottoman empire.
北约成员国中只有土耳其和挪威与苏联接壤,但土耳其亲西方的立场使其忽视了邻居,其中包括很多曾经属于奥斯曼帝国的国家。
Turkey and Norway were the only NATO members to border the Soviet Union.But Turkey's pro-Western stance led it to neglect its neighbourhood, including many countries once in the Ottoman empire.
北约成员国中只有土耳其和挪威与苏联接壤,但土耳其亲西方的立场使其忽视了邻居,其中包括很多曾经属于奥斯曼帝国的国家。
During the centuries of Ottoman-Christendom confrontation, European explorers visited most of the habitable regions of the globe, and nearly all those accessible by sea.
在奥斯曼—基督教世界对峙的数个世纪间,欧洲探险者走遍了全球的大部分人类可居住地区,而且几乎都是通过海路。
Tamaz Imnaishvili, a local journalist, has a theory that the game appeared as a commemoration to a battle that occurred in Shukhuti between the Ottoman and Russian empires in 1855.
一名当地记者塔玛兹·以纳什维利的理论认为,这场游戏是为了纪念1855年奥特曼土耳其与沙皇俄国之间在舒克虎梯进行的一场战役。
Demand for porcelain made expressly for foreigners spread as far afield as the Netherlands, Germany, Persia, the Ottoman empire, Japan and the young United States.
特意为外国人制作的瓷器需求远及荷兰、德国、波斯、奥斯曼帝国、日本以及年轻的美国。
There is also a sword engraved with Suleiman’s name and various pieces of Ottoman armour.
一把刻着苏莱曼名字的长剑;以及各种各样奥斯曼帝国的武器。
Or, as the story is often told, the brilliant Admiral Barbarossa and his largely Ottoman fleet effectively carried their lacklustre French allies along as they fought their victorious campaign.
或者就像故事说得那样,杰出的海军司令巴巴罗萨和他庞大的奥斯曼舰队成功地带领着他们死气沉沉的法国盟军打了一场大获全胜的战役。
By the time he died, he had stemmed the relentless Ottoman advance through Europe and himself ruled over an empire that stretched from the Black Sea to Dalmatia and from Moravia to Bosnia.
当他逝世时,他已经阻止了无情的奥特曼帝国在欧洲大陆的入侵,并且他自己统治的王国疆域宽广无比——从黑海到达尔马提亚,从摩拉维亚到波斯尼亚。
There's also an effort to streamline the legal system-a quilt of Ottoman, Jordanian, Israeli and British mandate laws.
这同样是使土耳其人、约旦人、以色列人和英国人创制的法律系统合理化的一种努力。
THROUGH the long Ottoman era, Turks and Russians fought many bloody wars.
在奥斯曼帝国的漫长历史上,土耳其与俄罗斯多次交手,战况惨烈。
Some (like the Whittalls) retained British nationality over generations of Ottoman life, and it is their English-language diaries, letters and documents that provide Mr Milton with his best material.
有些家族(如惠蒂尔家)在世代的奥斯曼生活中依然保持着英民族的特征,正是他们的英文日记、信函和文件为米尔顿提供了第一手的资料。
In Ottoman times the Armenians, Greeks and Jews were responsible for most of the country's commerce.
在奥斯曼帝国时代,亚美尼亚人,希腊人和犹太人包揽了整个国家大部分的商业活动。
Legend has it that knights who died at the Battle of Kosovo in 1389, when the Serbs and their Balkan Allies were defeated by the invading Ottoman Turks, are buried here.
传说1389年塞族人与其巴尔干岛的同盟者被入侵的奥斯曼土耳其帝国击败后,死于科索沃之战的骑士就埋葬于此。
By the 16th century and again in the 19th century, north Yemen was part of the Ottoman Empire, and in some periods its Imams exerted control over south Yemen.
16世纪和19世纪北也门成为奥托曼帝国的一部分;在一些时期,伊玛目控制了南也门。
Not much has changed since the 1920s, and walking into the lobby, with ornate Ottoman furniture and arabesque tiles, is like stepping into an Agatha Christie novel.
自1920年代以来没有发生多大改变,步入陈设有华丽的奥斯曼风格家具和阿拉伯式花纹瓷砖的大堂,就像进入了阿加莎·克里斯蒂(侦探小说家)的小说之中。
Nine out of ten Circassians now live in diaspora: survivors fled to all corners of the Ottoman empire and beyond.
10个切尔克斯人中有九个现在居住在海外犹太人聚居区,那些幸存者流亡到土耳其帝国及以外的各个角落。
Some grumble that old families from the Turkish Ottoman era, such as the Bugaigis and the Gherianis, related by marriage, are getting too many of the jobs in the budding new set-up;
有些抱怨,包括Bugaigis和Gherianis等通过婚姻关系联结的古老世家得到的新生就业机会太多了。
Indeed, in some ways it counts for more than when the Ottoman empire was crumbling a century ago and Turkey was widely known as the "sick man of Europe".
今天的土耳其确实在很多方面都比那个曾在一个世纪以前奥斯曼帝国土崩瓦解后被称作“欧洲病人”的土耳其进步许多。
It's a place where you can see the cost of the struggle, like the Ottoman-era buildings with their roofs blown off and sea walls raked by machine-gun fire.
在这里你可以亲眼看到战争必须付出的代价:奥特曼时代的古老建筑被炮火掀去了屋顶,墙壁上到处是机关枪留下的累累弹痕。
The Thenardier woman snatched up an enormous paving-stone which lay in the angle of the window and served her daughters as an ottoman.
德纳第大娘从窗旁的屋角里拿起她女儿平日当凳子坐的一块奇大的石磴抱在手里。
Shea sits near the window, his feet up on an Ottoman, and begins to read.
谢伊坐在窗边,大腿搁在矮板凳上,开始了阅读之旅。
Shea sits near the window, his feet up on an Ottoman, and begins to read.
谢伊坐在窗边,大腿搁在矮板凳上,开始了阅读之旅。
应用推荐