A successful serial entrepreneur once told me that he often has strong feelings of inadequacy and self-doubt when he begins a new project.
成功的企业家曾经告诉我说,他开始一项新项目的时候经常有强烈的不足和自我怀疑感产生。
He told me that woodwork was just a hobby for him now, but once it had been useful-when he had fixed shelves and done minor repairs.
他告诉我,现在做木工只是他的一种爱好了,以前可是一门有用的手艺,他会安装架子和修理镜子。
And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath shewed me all his heart.
大利拉见他把心中所藏的都告诉了她,就打发人到非利士人的首领那里,对他们说,他已经把心中所藏的都告诉了我,请你们再上来一次。
Once, he told me he didn't have any grandchildren, and asked me if I'd like to be his surrogate granddaughter. After I received a complete definition of the word "surrogate," I gladly accepted.
一次他对我说他还没有孙女,并且问我愿不愿意当他的干孙女,在我明白了干这一单词的确切含义之后,我欣然答应了。
I once gave a colleague a lift and he told me casually he was going to have a power nap. Thirty seconds later, I heard snoring and nearly crashed the car.
有一次一位同事搭我的车,他很随意地告诉我他要打个瞌睡,三十秒钟后我就听见了他的鼾声。
My grandfather told me this story once: he was buying some cloth and when looking at one of the cloth designs... and he thought to himself "that is so ugly!"
我的祖父曾给我讲过一个故事:有一次他去买布。在浏览一块布的式样时,他对自己说“这块布真难看!”
Someone once told me that he couldn't do OO because he couldn't afford it: "Rose costs $2500/seat and you obviously can't do design without Rose!"
有人曾告诉我说,他无法进行 OO设计,因为他支付不起:Rose 每客户要 2500 美元,而且显然,没有 Rose就无法设计。
He told me once that he watched me until he couldn't see me anymore, so I always walked fast and never looked back.
有一次他告诉我,他会一直目送我,直到看不见为止,于是我便总是走得很快,从不回头。
It was because he told me he had seen a woman more beautiful than me, and said that if I wanted him as a husband, I must marry him at once!
他告诉我他看到一个比我漂亮的女人,如果我想让他做我的丈夫,我就必须立即同他结婚!
He asked me if he must leave at once and I told him he didn't have to.
他问我是否他必须马上离开,我告诉他不必。
He told me I was free but would at once be picked up and shot if I committed any act against Germany.
他告诉我,我自由了,但如果有任何反对德国的行动,就会立刻被抓起来枪毙。
I took the umbrella from his right hand and he told me that he once had dreamed of being a policeman, but an accident ruined his dream.
我默默地从他的右手里接过伞。他告诉我说他曾想做一名警察,但一次意外事故毁灭了他的梦想。
A hunter told me that he once saw a fox pursued by hounds burst out on to Walden when the ice was covered with shallow puddles, run part way across, and then return to the same shore.
一个猎者曾告诉我,一次他看见一只狐狸给猎犬追赶得逃到了瓦尔登湖上,那时冰上浮了一泓泓浅水,它跑了一段又回到原来的岸上。
My elder brother was once operated on for appendicitis, and he told me all the symptoms of this disease.
我的哥哥有一次因患阑尾炎做手术,他告诉我这病有什么症状。
He told me to look after Cathy carefully, and left at once.
他嘱咐我小心看管凯茜,然后就上路了。
And he had told me more than once that he went fishing just because he wanted to feel the rod in his hands as the fish plays with the hook, and to feel the thrill of lifting the fish out of the water.
他也不止一次跟我说过,他去钓鱼,只是为了在鱼将要上钩之际获得那种钓竿在手的感觉,为了感受将鱼从水中拖出的那种振颤。
Once there was a foreigner who told me that he felt safe and never worried about his children going to school and his wife shopping in the street.
从前有个外国朋友告诉我,他感觉很安全,从来不为孩子上学、妻子逛街而担心。
Once he saw my surprise may and I splashed water on fear, and then return to absolute being told me: "when they have changed clothes for water, but this is his clothes."
他一看见我大吃一惊可能和我泼水泼怕了,然后才回过神来告诉我:“他们刚来的时候已经换过了用于泼水的衣,而这才是他的衣服。”
Once he saw my surprise may and I splashed water on fear, and then return to absolute being told me: "when they have changed clothes for water, but this is his clothes."
他一看见我大吃一惊可能和我泼水泼怕了,然后才回过神来告诉我:“他们刚来的时候已经换过了用于泼水的衣,而这才是他的衣服。”
应用推荐