They limit how long a President can serve (two four-year terms), make it easier for candidates to get on the ballot and restrict a President's ability to impose a state of emergency.
修正案规定了总统的最长任职期(可任两期,每期四年),为候选人参与选举创造有利条件,并限制了总统宣布国家进入紧急状态的权利。
It's clear that the millennia-long contest between elephants and humans will only accelerate in the future, and that the elephants can survive only through our good graces, and on our terms.
很明显,人象之间已持续数千年之久的竞争未来只会激化。只有我们表现出仁慈,大象才能生存,完全取决于我们。
As The Economist went to press, it still was not clear on what terms America's debt limit would be raised, and for how long.
当经济学人出版时,美国债务界限将升到什么水平,持续多长依然不明朗。
Scoring these huge numerical pluses and minuses in terms of their net impact on long-term debt is no simple task.
要想算清楚这些举措的净影响-正的、负的,可不是件容易的事。
Lilundu eventually accepted me too, but on her own terms, and allowed me to accompany her on long walks-just the two of us along the Zambezi River. -chris Johns.
利伦嘟最后还是接受我了,但是是以她自己的定位,允许我和她单独在赞比西河畔长长漫步。
Fast reading is the know-how to focus on the main terms - in most cases is a verb and noun, the word is not important as long as those which have been in the vicinity.
快速阅读的诀窍是将注意力集中在主要词汇上——大多数情况下是动词和名词,对那些不重要的词只要一带而过。
This paper makes a comparison between Sydney Olympics and Athens Olympics in terms of their short-term and long-term impacts on the tourism in the two countries.
论文比较了悉尼奥运会及雅典奥运会对澳大利亚和希腊的旅游业的长期与短期效应。
As long as both sides agree on terms, China is now among the easiest and cheapest places in the world to get a divorce.
只有双方都同意其中的条款,中国的离婚程序现在是世界上最简单、最低价的。
Tom and Jack know each other for a long time. Are they on good terms?
汤姆和杰克认识很长时间了。他们关系好吗?
As long as both sides agree on terms, China is now among the easiest and cheapest places in the world to get a divorce.
中国已经成为全世界离婚最容易也是最便宜的国家之一,只要双方同意即可。
This season we were on top of the table for a long time and today's game is very important for where we'll finish in terms of positions.
这个赛季很长一段时间我们都占据榜首,今天的比赛对于我们完成位置的转变至关重要。
That earlier era seems like a long, long time ago now, and in the intervening 30-plus years the matter of names and appropriate terms of address just seems to keep on changing.
现在看来,那个早期时代似乎已是很久很久以前的事了。近三十多年来,姓名及恰当的称谓一直处在不断的变化当中。
That earlier era seems like a long, long time ago now, and in the intervening 30-plus years the matter of names and appropriate terms of address just seems to keep on changing.
现在看来,那个早期时代似乎已是很久很久以前的事了。近三十多年来,姓名及恰当的称谓一直处在不断的变化当中。
应用推荐