Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
你知道我受的辱骂,欺凌,羞辱。我的敌人都在你面前。
I knew that I was not yet finished for good, that my anger, my sadness and my shame would all creep back eventually, escaping my heart, and occupying my head once more.
我知道我仍未完全解决,我的愤怒、我的哀伤以及我的羞愧,最后仍将悄悄回来,逃离我的心,再次占据我的脑袋。
I have brought shame and dishonour on my family.
我给我的家人带来了羞愧和耻辱。
I popped into a newsagent's and bought my inaugural pack of Marlboros with a burning sense of shame.
我冲进一家报刊亭,带着强烈的羞耻感买下了我的第一包万宝路。
What a shame to take my horse, and give me only a dry cow!
把我的马牵走,只给我一头不产奶的母牛,这是多么可耻的事啊!
My shame and guilt were overwhelming.I felt like the attack was my fault.
我的内心被耻辱与内疚占据,感到这次遇袭是我自己的错。
My shame and guilt were overwhelming. I felt like the attack was my fault.
我的内心被耻辱与内疚占据,感到这次遇袭是我自己的错。
I remembered my depression, and anger and shame and regret.
我记得我的压抑、愤怒、羞愧和后悔。
I am a proud old man but no one can make me feel shame or embarrassment for using my cloth bags and thereby helping, in my oh-so-small way, to keep the environment cleaner.
我是个自尊自重的老人,但是,当我使用布袋并通过这一微不足道的方式来使环境更清洁时,任何人都不会让我感到不光彩或是尴尬。
But my dominant feeling was not fear or even resentment: it was simply shame because one more person, and that a woman, had been told of my disgusting offence.
但是我并不十分恐惧、愤恨,只是一种单纯的害羞,因为不止一个人知道我做了丢人现眼的事情。
There was a sorrow and a shame, which my judgmental attitude had forced to rupture like an ugly scab torn from the skin.
我带有指责的目光激起了他的伤感和惭愧,像撕裂皮肤上丑陋的伤疤一样。
For I endure scorn for your sake, and shame covers my face.
因我为你的缘故受了辱骂,满面羞愧。
May my accusers perish in shame; may those who want to harm me be covered with scorn and disgrace.
愿那与我性命为敌的,羞愧被灭。愿那谋害我的,受辱蒙羞。
I bowed my head in shame and thought, "I have not fought for these, I did not buy them in the market; they are not fit gifts for her."
我羞愧得低了头,心想:“我并没有为这些东西去奋斗,也不是从市场里买来的;这不是一些配送给她的礼物。”
My mother experienced a lot of shame, and that was what I had to help her get through before she would agree to appear on camera.
我的母亲经历了许多羞耻,而那些正是我努力帮她克服的东西,此后才她愿意站到摄影机前。
It has more than once been my fate to find myself during sleep in battle, where I behave with so little courage as to bring discredit upon our flag and shame upon myself.
不只是一次是宿命让我发现自己在睡梦的战役中,在那场战役中,我几乎没有表现的出一丝勇气以至于让国旗蒙羞,同时也使自己蒙羞。
Shame, anguish, and terror surged throughout my body as he raised his cane and began to walk the human line, beating each of his sons in turn.
当他举起手杖,走过我们的队伍,挨个儿揍他的儿子时,惭愧、痛苦、恐惧在我的身体里排山倒海。
After a few more verification runs, and a bit of self shame, I realized it indeed was my problem and got out the debugger.
在经过更多次的核实以后,让我感到有些羞愧,我意识到这确实是我的问题。
Freed from any last sliver of shame and guilt I may have felt for the lack of connection with my brother, I can choose the people I call my family, and share with them a common understanding, a bond.
从我因为与我弟弟缺少联系而可能产生的内疚和惭愧中解脱自己,我可以选择我要称作家人的人,并且和他们分享一种共识,一种纽带。
It's a shame, because nothing stimulates and inspires me more than seeing beautiful things, learning from them and incorporating them into my own work to make something better.
真遗憾,因为只有看到漂亮的东西才能激发我的灵感,我会从中不断学习,把其中美好的地方融入到我自己的创作里,让我的作品更好。
My grandfather was never corrupt, and my mother always told me not to shame my grandfather’s name?.?.?.?I had the guanxi [connections], but I never used them.
我的外祖父从没贪污过,我母亲经常教导我不要令我外祖父的名声蒙羞……我有关系,但我从没用过。
Separation and divorce was so unusual then that, so far as I can remember, my gym teacher was the only member of staff at our school at that time who was forced to undergo such public shame.
分居和离婚在那个时候是多么的不寻常啊,我记得体育老师是我们学校唯一被迫享有那种名声的老师。
My tongue will tell of your righteous ACTS all day long, for those who wanted to harm me have been put to shame and confusion.
并且我的舌头,必终日讲论你的公义,因为那些谋害我的人,已经蒙羞受辱了。
I actually felt my extremities grow numb, as if the blood had drained from my toes and fingers, and the sensation caused me both alarm and shame.
《诗抄》从手中滑落,恐惧——可耻而又冷酷的恐惧——仿佛怪病一样悄悄蔓延全身;感觉四肢麻木,好像手指脚趾里的血被抽干,这唯一的感觉让我又忧又羞。
However, I have no shame at all asking my wife to kill that 8 legged freak when it comes into my house. To be honest, when it comes to bugs and insects... I'm a little bitch.
然而,当我让我老婆消灭跑进我家来的那个8条退的“怪物”时,我一点都不觉得不好意思。
Even if the world gives me treasure and honor, I will not leave my country. Because even if my country in shame, I still like, love, bless my motherland.
纵使世界给我珍宝和荣誉,我也不愿离开我的祖国。因为纵使我的祖国在耻辱之中,我还是喜欢、热爱、祝福我的祖国。
When my father found out what I'd done, I saw the hurt and shame on his face for the first time.
当我的父亲发现我都做了些什么,第一次我从他的脸上看到了他感到的伤害和羞辱。
Only a teenage girl could turn that revelation into a source of shame and embarrassment. Anna sauntered up to my lunch table where I sat, witless and surrounded by friends.
只有处在青春期的女孩子才能把那看成一件又囧又丑陋的事情,安娜总是在我吃午饭的桌子四周围徘徊,有时发呆有时和朋友们扯淡,对着我桌子大声宣布到“查理,克莱尔给我们说你有个巨大的弟弟啊!”
Only a teenage girl could turn that revelation into a source of shame and embarrassment. Anna sauntered up to my lunch table where I sat, witless and surrounded by friends.
只有处在青春期的女孩子才能把那看成一件又囧又丑陋的事情,安娜总是在我吃午饭的桌子四周围徘徊,有时发呆有时和朋友们扯淡,对着我桌子大声宣布到“查理,克莱尔给我们说你有个巨大的弟弟啊!”
应用推荐