And its revenues could be hit hard as many of the big overseas markets, such as Argentina and Brazil, get crushed and its U. S. consumers increasingly cut back on spending.
许多巨大的海外市场的缩减,如阿根廷、巴西等地,以及美国消费者不断压缩开支都会使雅芳的利润受到极大影响。
In recent quarters, GM has relied on strong operations overseas, notably in China, Russia and Brazil, to offset weakness in its core U. S. market.
在最近几个季度,通用汽车一直依靠强大的海外业务,特别是在中国、俄罗斯和巴西来抵消其核心美国市场的低迷。
Moscow would prefer to talk to everyone and shape the environment to maximize its goals: diminishing the degree of U. S. influence and expanding sales of nuclear technology and weapons.
莫斯科更愿意和各方都进行对话并塑造环境,以此最大化地实现其目标:削弱美国的影响力并增加核技术和武器的销售量。
Every individual starts with fitness 1 at point a and can raise its fitness based on how close it gets to point B. Every command "u", "d", "l", or "r" moves up, down, left, or right, respectively.
每个个体从a点开始,并且其适应性为1,然后个体可以根据它与b点的接近程度来增加它的适应性。命令“U”、“D”、“L”或“R”分别代表上移、下移、左移或右移。
Separately, S&P yesterday lifted its outlook on the U. S. life insurers to “stable” from “negative,” saying the industry may sidestep downgrades next year after raising funds in stock and bond sales.
标准普尔昨天把美国保险企业的预期从“负面”上调为“稳定”,表示美国保险企业经过发售股票筹集资金和债券出售后,可能在明年避免评级遭到下调。
Toyota has been reeling after its recalls, which bruised its vaunted reputation for quality and dented its market share in the U. S. , its biggest market.
丰田在召回后一直都处于困扰之中,这使得其吹嘘的质量信誉遭受挫折也使其在最大的市场美国的市场份额得到削弱。
In the new nation emerged two kinds of bank -the commercial Banks chartered by state legislatures and the bank of the United States deriving its authority by act of the U. s. Congress.
建立之初的美国出现了两类银行,即由州议会特许成立的商业银行与由美国国会法案批准成立的美利坚银行。
The CoN was issued to AXIS PRO based on its compliance with rigorous standards established by the U. s. Army and following in-depth testing against validated guidelines.
授予AXISPRO软件CoN认证是基于其遵守美军建立的严格标准,并通过深入的验证测试。
Venezuela is the fifth-largest supplier of oil to the U. S., providing around a million barrels a day, and its proved oil reserves are among the world’s largest.
委内瑞拉是美国第五大石油输出国,日供约100万桶,并且其已探明石油储量居世界前列。
His critique of the U. S. 's failure to get its act together on issues like education and budget deficits was accurate, but startling in its intensity.
这位分析家批评美国在教育和预算赤字等问题上缺乏一致行动,这种批评是准确的,但其剧烈程度令人吃惊。
Given the limited utility then, the U. S. and its Allies must now decide if all the trouble involved in setting up a zone — including inevitable questions of legality — are worth the risk.
考虑到有限的效用,美国和他的盟友们现在必须要决定所有建立禁飞区涉及到的麻烦—包括合法性问题的持续争论—是否值得去冒险。
Similarly, the talks going on now between the U. S. and Russia are a kind of mutual housecleaning in which each side brings its boys (and girls) home.
类似的像共同清扫般的会谈在美国与俄罗斯间不断进行,双方在对话中也不断的领着自己人回家。
With the unemployment rate at 8.1% and approaching double digits, the U. S. finds its longstanding quandary over immigration growing even more difficult.
由于失业率已高达8.1%,并且还在向两位数逼近,美国发现在移民问题上长期进退两难的处境变得更加棘手。
The company will also continue its performance-based logistics support, including spares and repairs for Aegis weapons systems used by the U. S. Navy and Coast Guard.
该公司还将继续提供后勤性能支援,包括美国海军和海岸警卫队使用的宙斯盾武器系统的备件和维修。
The French were practically cheering on the Indians as India prepared its series of nuclear tests in 1998, and the United States later reached its own deal with New Delhi that bestowed a u.
印度人在1998年进行了一系列的核试验,而法国人事实上在为印度欢呼,美国后来也与新德里达成了自己的交易,给予印度的核计划、武器和一切都盖上了美国批准的图章。
Some experts suspect that the U. s. and its Allies also have been busy developing offensive cyber capabilities.
有些专家怀疑美国及其盟国也在忙于开发攻击性网络功能。
On Tuesday evening during Final Jeopardy, the category was U. S. Cities and the clue was: “Its largest airport is named for a World War II hero; its second largest for a World War II battle.
在星期二晚最后的的一场比赛,有一道问题分类是美国,线索是:“他有最大的飞机场并以二战的一个英雄命名:在那发生了二战第二大的战役。”
"We are too weak and insecure," says Liu. "The U."S. carries out military drills on our doorstep, and USES its aircraft carriers to flaunt its military power.
刘说“我们太弱并不安全”美国在我们家门口进行军事演习,并用它的航母来炫耀它的军事力量。
Having tinkered with electric and hybrid vehicles for more than 15 years, Hyundai has finally brought one of its models to the u.
15年来,新款现代车第一次打入了“外行”盘踞的美国电动车和混合动力车市场。
As to international reserve currencies such as the U. S. dollar, if its international role conflicts with its domestic one, how should we explain and analyze such an issue?
像美元这样的国际货币,如果它的国际角色和国内角色发生冲突,应该如何解释和分析。
S. being a major producer of agricultural products and being mostly self-sufficient, oil is a very important commodity used in agriculture production and the U. S. needs to import most of its oil.
尽管美国是农产品的主要生产国,并且能够基本实现自己自足,但是农业生产依赖于石油,而美国的大多数石油需要进口。
The responsible agency, the Food and Drug Administration, has long had fewer resources and authority than its counterparts did at the U. S. D. A.
负责此项监管的机构是美国食品药品管理局,然而一直以来,美国食品药品管理局所拥有的资源与权力都比它对手,即美国农业部,所拥有的要少。
The U. S. commissioned its first in 1934 and now has 11 nuclear-powered flattops.
美国的第一艘航母于1934年投入现役,现在美国拥有11个核动力航母战斗群。
During the 1980s, because of increasing competition and financial difficulties, Levi Strauss closed nearly 60 of its U. s. manufacturing plants and began shifting production overseas.
20世纪80年代,由于日益激烈的竞争与财政困难,李·维斯公司在美国关闭了将近60家制造厂,开始将生产转移到海外。
Forty years ago, the U. s. endured its first oil shock and, as a result, reduced its use of oil by improving gas mileage in cars and researching alternatives.
40年前,美国经受了第一次能源危机,这使得美国通过降低汽车油耗和研究替代能源减少了对石油的使用。
(Vim only) : if invoked with the -u option followed by the name of a configuration file, Vim ignores the rest of its configuration sequence and loads only Settings from the specified file.
(仅限Vim):如果使用- u选项进行调用,后面紧跟配置文件的名称,Vim会忽略其余配置序列,而仅从指定文件加载设置。
But when Google released its Android smart phone software in 2008, HTC was the first manufacturer on board, and that's paid off. Every u.
但是在2008年Google放出了他们的第一版安卓手机系统时,HTC是第一个反应过来的制造商,而这得到了回报。
The U. S. Federal Reserve has left its benchmark rate in a range of zero to 0.25 percent and reiterated its pledge since March 2009 to keep rates very low for an "extended period."
美国联邦储备委员会已经将利率基准范围设在0到0.25%之间,并重申“自2009年3月起将维持非常低利率”期限延长。
The U. S. Federal Reserve has left its benchmark rate in a range of zero to 0.25 percent and reiterated its pledge since March 2009 to keep rates very low for an "extended period."
美国联邦储备委员会已经将利率基准范围设在0到0.25%之间,并重申“自2009年3月起将维持非常低利率”期限延长。
应用推荐