Now stay here tonight as the others did, and I will find out what else the Lord will tell me.
现在我请你们今夜在这里住宿,等我得知耶和华还要对我说什么。
But right now, I have no idea what will happen, so I guess you'll have just have to stick around and find out.
但是现在,我不知道什么将会发生,所以我猜你将要在周围徘徊并且找个答案出来。
You filled out the paperwork and said "I know you will find a good home for her".
你边写着文件边对那里的人说“我知道你们一定可以为它找个好归宿的。”
The loudness of my voice, I doubt not, often drowns the thing I would say; and some day or other Time will find me out.
我的大声喧哗无疑掩盖住了我要叙述的东西。有朝一日,我会露馅的,人家会戳穿我的老底。
A book I read long ago revealed to me the secret to a happy life: find out what you like to do, and then find someone who will pay you to do it.
早之前读过的一本书告诉我,幸福生活的秘密在于:找到喜欢做的,并找到人为此付钱给你。
In the mean time, our comrade who brought us the good news and I will go and find out the house, that we may consult what had best be done.
同时,给我们带回好消息的兄弟和我会去找出那个房子,我们会考虑做点什么。
That cushion is now being tested, and I'm getting a little concerned and I don't want to find out where the upper levels are.... the reason it's important is it will affect long-term interest rates.
如今这一缓冲正在遭受试探,我有点担心,我不想去探寻其上限位置……这一点很重要是因为,这会影响到长期利率水平。
When an evil spirit comes out of a man, it goes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, 'I will return to the house I left.'
污鬼离了人身,就在无水之地过来过去,寻求安歇之处;既寻不着,便说:‘我要回到我所出来的屋里去。’
I promise I will check into these problems and find out if they were our fault.
我保证如果是我们的失误,我将核查这些问题并找出原因所在。
I slowly find out getting up early makes me diligence and my will strong.
慢慢地我发现天天早起锻炼了我的意志,让我变得勤奋!
I must face up to the fact and find out the root cause. If necessary, I will change my way and then move on.
我必须面对我的失败,找出其根本原因。如果必要的话,我将会改变我的方式,继续前进。
I suspect that, as we move into the yearned-for realm of reliable information, we will find out that society and nature were co-conspirators in the tragedy.
我猜也是这样的,当我们得到渴望的可以依赖的消息的时候,我们却发现是人类和自然共同创造了这场灾难。
You filled out the paperwork and said "I know you will find a good home for her".
你填写好文件后,对那里的人说:“我知道你们一定可以为它找个好归宿的。”
And you will. I will find John Henry, and then we will figure out how to get your Cameron back.
我会找到约翰·亨利,然后我们将弄清楚如何让你的卡梅伦回来。
Can you please find out and let me know. Also I will need a copy of thepolice report.
能不能请你找到车,然后告诉我,同时,我也要警局车检报告的复印件。
As time is running out soon and the heavenly home is beckoning me, I must write down as much as possible so that my two children will find this and seek and find the gold for you and for the family.
由于时间不多了(天家正向我招手呢),我必须尽量写好,让我的两位子孙能够找到这本记录,并且找到那给你们和你们的家人的黄金。
I will fetch you a candle, Sir; and, in Heaven's name, get up. Somebody has plotted something: you cannot too soon find out who and what it is.
我去给你拿支蜡烛,先生,皇天在上,快起来吧。有人捣鬼。你不可能马上弄清楚是谁干的,究竟怎么回事。
Young man: Yes, and we can hardly afford it, but, I will find ways out myself.
年轻人:是的,我们几乎负担不起。不过总会有办法的。
I think you will need to do a lot more research on your potential clients and find out exactly who the key people are that make the decisions.
我想你需要对潜在顾客做更多调研工作,然后精确找出有决断权的关键人物。
Next weekend, I will hang out with my friends, and find some best-kept secret restaurants to enjoy a meal together.
下周,我会和我朋友出去玩,找一些隐蔽的餐厅一起吃顿饭。
A man's heart is like onion, not stop stripping, stripping to find out in the end that actually I will never be with you, and they were stripped in tears.
人的心就像洋葱,不停的剥,剥到最后才发现其实洋葱是没有心的,而自己早已剥得泪流满面。
Well, I promise I will check into these problems, and find out if we were at fault.
好,我保证一定会仔细调查这些问题,看看是不是我们的错。
For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so.
因为耶和华如此说:“这时候,我必将此地的居民,好象用机弦甩出去;又必加害在他们身上,使他们觉悟。”
For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so.
因为耶和华如此说:“这时候,我必将此地的居民,好象用机弦甩出去;又必加害在他们身上,使他们觉悟。”
应用推荐