They didn't pay any attention to the class, and I think they will keep doing this.
他们上课不专心,我想他们还会继续这样做。
In the United States we have many private universities, and I think they are large bureaucracies also.
在美国,我们有很多私立大学,而且我认为它们也是庞大的官僚机构。
And I think they worry about you, too.
而且我想他们也同样为您担心。
Well, I think Apple is arrogant, and I think they earned it.
我认为苹果确实很自大,不过他们有资格如此。
They didn't accept our offer and I think they must have alerted Tottenham.
他们没接受我们的报价,我想他们一定选了热刺。
We have had occasions when we have had luck and I think they have this time.
有时候我们走运,但这次运气在他们这边。
And I think they would like to have a presence in the export market as well.
而且我认为他们也想要在出口市场站稳脚跟。
And I think they should show people more. The exhibits should be more interesting.
而且他们应该多一些有趣的表演。
I don't think anyone knows and I think they had her disappear because no one knows.
我不认为任何人知道,我觉得他们把她消失了,因为没有人知道。
So for next week, I ask you read the first 50 pages and I think they are the reading never get to be much...
所以下周,我要求你们读完前50页,我觉得这些阅读任务,并不太长。
I 'd like to see more pro-saving policies in the US, and I think they would reduce the current account deficit.
我希望看到美国更倾向储蓄的政策,我认为这些政策减少经常账户赤字。
What strikes me most is, I look at my fat ankles and my fat feet every morning and I think they look just like that painting.
最令我感触的是,每天清晨我观看我的肥胖的双踝和双足,我觉得它们就像画中看起来的那样。
I've always food on the West and Western culture has a deep interest in, and I think they are both mysterious and elegant.
一直以来,我对西方的美食和西方的文化有着很深的兴趣,我觉得它们既神秘又优雅。
And I think they also realized that right here in the White House they have a movie theater and they can have friends come over.
并且我认为,他们也意识到在白宫里,他们就有一个电影院,他们可以请朋友过来。
I've been able to listen in and participate in some of their internal discussions, and I think they are going in the right direction.
我曾得到允许,旁听或参与了部分内部讨论,我认为他们正沿着正确的方向前进。
Many of these speeches are being published for the first time, and I think they offer glimpses into a man many in China miss today.
书中大部分内容为首次公开发表,在我看来,这本书让我们看到了许多今日国人身上所失去的东西。
You may email them as an attachment to your teaching fellow, if the teaching fellow has given you permission to do that, and I think they all did.
你们可以用电邮附件发给助教,如果助教允许你这样做的话,我想他们会允许的。
Some patients also know her background-that I rescued her from a family that had abused her-and I think they can identify with her for that reason.
一些病人还知道她的一些情况,知道她是我从一个抛弃她的家庭里救出来的,并且我认为他们跟她会有一种同病相怜的感觉。
It was sponsored by a group of vendors who had existing implementations, and I think they deadlocked trying to find a compromise of the various query-building APIs.
发起JSR 69的那些厂商都有既有的实现,我觉得他们要在各种查询构建API里找到一种调和的方案,结果却僵持不下。
You can make them in any colour you like (I prefer them white actually) and I think they look lovely hanging off a branch over the table, the nativity, over someones bed even.
你可以使用任何你喜欢的颜色(我喜欢白色的),我想象着他们可爱地挂在桌子的一个分支上,甚至诞生在某人的床上。
And I think they have different feelings about people of different backgrounds by just meeting professor himself, by learning about themselves and learning about their classmates.
我想他们对来自不同背景的人,会有不同的感觉,了解教授自己,通过学习了解他们自己,学习了解他们的同学。
And I don't think they have anyone else yet.
而且我认为他们还没有其他人选。
I know some of the other presentations are looking at food and farming methods and what they do to the environment, so I think we'll avoid that.
我知道其他的一些演讲是关于食物和耕作方法以及它们对环境的影响的,所以我想我们会避免这些话题。
I think there's no limit to the amount of personal attention and personal care people would like if they could afford it.
我认为,如果人们负担得起的话,那么他们对个性化关怀和个人护理的需求是无尽的。
I think in the future, materials will evolve, and they will look and feel like fabrics we know today, like cotton or silk.
我认为在未来,材料将会得到改进,它们的外观和触感将会像我们今天所知的面料那样,比如像棉花或丝绸那样。
They are purely imaginative and so quite revealing, I think anyway, about the culture and the connection between folk tales and culture, which we'll talk about.
它们纯粹是想象出来的,我认为它们揭示了大量关于文化的信息以及民间故事和文化之间的联系,我们稍后会谈到。
They are purely imaginative and so quite revealing, I think anyway, about the culture and the connection between folk tales and culture, which we'll talk about.
它们纯粹是想象出来的,我认为它们揭示了大量关于文化的信息以及民间故事和文化之间的联系,我们稍后会谈到。
应用推荐