So I sat back down and kept quiet.
于是我坐了回去,保持安静。
I sat back in an easy chair and fell asleep.
我坐在一张很舒服的椅子上睡着了。
When I came back home and wrote my stories, she always sat next to my desk and we could have conversations about where I'd been and what I'd seen.
当我回家写我的故事时,她总是坐在我的桌子旁边,我们可以谈论我去了哪里,看到了什么。
Then, I followed Moses back to the flock and there, I sat solemnly. It would beMoses’ last day with us.
随后,我就跟着摩西回到了羊群里边儿,我很庄重地坐着,心想这可能是我和摩西最后的时光了。
I sat back down, buckled my seat belt and assumed the survival position.
我回到了座位上,系上安全带,思索着采取怎样的姿势才能保命。
After we ate, I cleaned up the mess and then sat back down with Keith.
我们吃过后,我收拾了一下,然后在基斯身边坐下来。
We sat down, I upon a large, low divan, he with his back to the window and to a large circular clock.
我们落了座;我坐在一张低矮的长沙发上,他背朝着窗口和一个落地圆座钟。
As I sat along our (at last) quiet street, watching her go back and forth in front of our home, I thought about how learning to ride your bike is usually something a kid will remember.
最后我还是鼓起勇气,坐在我家附近那条安静的道路旁,看着她骑着车在家门口一次次地经过,并琢磨着为什么孩子们会对学自行车这样的经历记忆深刻。
As soon as I sat down, he leaned back and exhaled.
我一坐下,他向后一仰,长出了一口气。
I sat at my office desk, contemplating the London rain outside, and hated the monkey on my back.
我坐在办公桌旁,凝视着窗外的伦敦雨,开始讨厌起背上的重担来。
At first I sat, then I went and stood on the front platform and tried to impale Hanna with my stare; I wanted her to feel my eyes in her back.
起先我坐着,后来我过去站在前面的平台上,好叫汉娜注意到我盯着她的目光;我想让她感觉到我在她背后的眼神。
"In a minute." I replied, and sat back down on the bench, dizzy from what he had just told me.
“等会儿,”我回答说,又在椅子上坐了下来,他刚刚告诉我的消息让我眩晕。
Jeff was going to drive so I sat in the back seat and we drove out of CTC parking lot.
杰夫开车,所以我坐在后座上,我们驱车驶出反恐委员会的停车场。
And I went back, and I sat down.
我回到座位,坐了下来。
And then I fled back to my car, sat in the front seat and burst into tears.
接着我逃回车上,坐在前面的座位上,放声大哭。
Once back at my Nan's, everyone was silent, no one wanted to do anything. Dad read a book quietly, Nan sat and sobbed to her, mum went to fetch some chips from the chippy, and I listened to my music.
回到奶奶家后,所有人都默不做声,大家都什么也不想干。爸爸静静地在看书,奶奶坐着,独自啜泣,妈妈去店里买些炸土豆片,而我,则听着音乐。
I set the water down on the table by the bed, and then I sat back down "Anytime, I'm just glad you're okay."
我把水放在床边的桌子上然后我又坐下来“不客气,我很高兴你没事。”
Anyway, once I became conscious of the fact that I was getting no work done, I walked back home and sat down at my computer desk.
不管怎样,一旦我们意识到我即将没有工作可做,我就会走回家坐在电脑桌前。
I retired to the back porch with my two brothers and brother-in-law, and sat down in a rocking chair with a sigh.
我和我的两个兄弟和连襟一起到后长廊去,坐在摇椅里闲谈。
I sat alone in my car, listening to songs that brought back memories... memories of the days when I was "Daddy", and of challenging 12 dares to "Walk across the 13 creek on this log like me, Dad!"
我独自坐在车里,听着那些让人陷入回忆的歌曲。回忆里有我被人叫做“爸爸”的日子,还有来自孩子们的挑战:“爸爸,像我刚才那样从这根木头上过河。”
Perhaps I'd scared him off. On impulse, I sat down and wrote a letter to the burglar, in case he came back.
也许,是我回来时把他吓跑了。
Then Prudence took her seat in the box and a man, who I recognized as Count de G, sat down at the back.
接着是布吕丹丝在她的包厢里坐了下来,还有一个男人坐在包厢后座,就是我认识的那位G伯爵。
"Aye indeed" and later that night as Alvah slept I sat under the tree in the yard and looked up at the stars or closed my eyes to meditate and tried to quiet myself down back to my normal self.
“实在赞成”那天晚上随即,当阿尔瓦睡著,我坐在庭院的那树下,看着天上的星星,瞌上双目冥想并试着把自己平息返回正常的本质。
Information, Please belonged in that old wooden box back home, and I somehow never thought of trying the tall, shiny new phone that sat on the table in the hall.
可请接信息台属于老家的那个旧的木盒子,不知怎地,我就从来没想到过用客厅桌上那个高高的、亮光闪闪的新电话试拨一下。
Once I sat upon a promontory, and heard a mermaid, on a dolphin's back.
有一次我坐一个海角上,望见一个美人鱼骑在海豚的背上。
The author sat at the table and turned back to the place where I had taken over his story.
作者在桌旁坐下来,把故事翻回到我接着写的地方。
That night, my mother and I had a quarrel, angrily ran back inside, slamming the door closed, I sat quietly cry, but I have determined to become strong, he took to write.
那一夜,我和妈妈吵了一架,生气地跑回屋里,“砰”的一声关上了房门,我坐在桌旁默默地哭泣,但我早已决心变的坚强,就拿出作业来写。
That night, my mother and I had a quarrel, angrily ran back inside, slamming the door closed, I sat quietly cry, but I have determined to become strong, he took to write.
那一夜,我和妈妈吵了一架,生气地跑回屋里,“砰”的一声关上了房门,我坐在桌旁默默地哭泣,但我早已决心变的坚强,就拿出作业来写。
应用推荐