While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years?
以色列人住希实本和属希实本的乡村,亚罗珥和属亚罗珥的乡村,并沿亚嫩河的一切城邑,已经有三百年了。
Elsie's husband died, and then her son and daughter left to find work in bigger towns, leaving Elsie the only person in the town.
埃尔西的丈夫去世了,她的儿子和女儿去大城市找工作,留下埃尔西一人在镇上。
How lost could she get, she figured, on a ten-mile trip between her house in Bear and Newark, just a couple of towns over?
怎么会迷路呢,她想着,从在贝尔的家到到纽瓦克市,有十英里的路程,只要走过两个镇就到了。
According to our investigation so far, he contacted a girlfriend by cell phone and had her pick him up in one of the local towns.
据我们目前的调查,他用手机联系女友,让她到当地一个镇上去接他。
Her neighbourhood was once one of the biggest and poorest shanty towns in Santiago, Chile's capital.
她所在的社区曾经是智利首都圣地亚哥地区最大的最贫困的棚户区。
While the girls were dancing, each man caught one and carried her off to be his wife. Then they returned to their inheritance and rebuilt the towns and settled in them.
于是便雅悯人照样而行,按着他们的数目从跳舞的女子中抢去为妻,就回自己的地业去,又重修城邑居住。
Many towns and cities offer these kinds of classes, and they can be a great source of information for the buyer looking for his or her first home.
许多城镇和城市提供这些类型的类,它们可以作为资料为他或她的第一个家庭寻找买家的巨大源泉。
Delilah didn't bother telling Pike that her own destination was neither Helena nor Butte, but Red 'Rock, a small town situated between and west of the two towns.
黛利拉不想说她自己的目的地既不是海伦娜也不是巴特,而是红石镇,一个小城,就座落在这两个城镇的西面的中间。
The moment Cairne dies, Magatha orders her tribe to begin a night siege on Thunder Bluff and the surrounding towns.
凯恩死去的同时,玛加萨命令他的部落开始夜袭雷霆崖和附近城镇。
She made her old grandmother tell her all she knew of the ships and of the towns, the people and the animals.
她的老祖母不得不把自己所有一切关于船只和城市、人类和动物的知识讲给她听。
And they dwelt in Gilead in Bashan, and in her towns, and in all the suburbs of Sharon, upon their borders.
他们住在基列、巴珊和属于巴珊的村庄,以及沙仑的整个草场,直到四周的边缘。
Cather was the great, elegiac chronicler of the prairies and small towns of the old American west, captured by her just as the coming of railroads changed it forever.
凯瑟是古老的美国西部小镇和草原挽歌的伟大记录者,她赶在它们即将因铁路的出现而永远改变之际把它们记录了下来。
In 2006, her work was exhibited on Youth Oil-painting Exhibition and another work "Towns and Water" was auctioned in Beijing Duoyunxuan Autumn auction.
2006年,其作品入选参加青年当代油画展,另一副作品《乡。水》在北京朵云轩秋季拍卖会中成功竞拍。
In 2006, her work was exhibited on Youth Oil-painting Exhibition and another work "Towns and Water" was auctioned in Beijing Duoyunxuan Autumn auction.
2006年,其作品入选参加青年当代油画展,另一副作品《乡。水》在北京朵云轩秋季拍卖会中成功竞拍。
应用推荐