She left in 1984 and from then on he lived alone.
她于1984年离去,从那时起他便独自一人生活。
I liked Ubuntu very much and from then on I stuck with it.
于是我喜欢上了Ubuntu并且一直坚持了下来。
And from then on no one dared ask him any more questions.
从此以后,没有人敢再问他什么。
Joyce bit Nim's ear when he misbehaved and from then on their relationship progressed well.
当尼姆做错什么时,乔伊斯咬了他的耳朵,自此以后,他们相处的一直很好。
He went home and from then on, he went to that store everyday and bought a CD, and she wrapped it for him.
从那以后,他每天到店里来买张CD,她每次都给他包好。
We’ve found our similarity|in reading books, and from then on, we should go to the bookstores in our city|whenever we were free.
我们在读书上拥有共同的喜好,从此以后,只要我们有空,就会一起去市区的书店。
It also recommends having your cholesterol levels checked at age 18, and from then on, as often as your doctor thinks is necessary.
它同样建议你从18岁开始按你医生认为必要的频率检查胆固醇。
After I learned about Kapok's approach to theatre, I became crazy for it. I became a volunteer, and from then on, my life changed so much.
我以前在国营企业工作,认识了木棉的剧场表演形式之后,我为之疯狂,成为义工,从此以后生活改变了很多。
In 1954 they married, and from then until her retirement in 1990 she never sang a role unless Ric approved it. With a will she took on Norma, Lucia.
自从1954年他们结婚以来,一直到她1990年退休,除非理查德同意,否则她从来不会出场。
Explaining her fascination with the creatures, Vicki said: "I watched a movie called 'An Alligator Named Daisy' back in the 1960s and from then on I was hooked."
楼恩说,自己在上世纪60年代看了一部名叫《千错万错还不错》的电影,之后开始对鳄鱼着迷。
If you feel a slump in the afternoon and from then on don't perform at your best, I recommend taking a short power nap to get yourself feeling alert and ready for work.
如果你到了下午觉得精神疲倦并不能保持最佳状态,我建议你打个小盹来让自己保持精力充沛做好工作准备。
Strange to say, early on a certain morning two years ago, my first cigarette of the day happened to be so sickening that I stubbed it out immediately and from then on smoked no more.
奇怪的是,两年前的一个早上,点上第一支烟,觉得不是滋味,掐灭了,从此,不戒自戒。
The people of Chu were all very happy to have such a kind and loving King, so they worked very hard for their country, and from then on, Chu was strong and powerful for hundreds of years.
楚国人非常高兴拥有这样一位善良又仁慈的国王,他们更加勤奋地为国效力。此后几百年,楚国一直很强大。
Merchants complained that the privileges reserved for Venetian-built and -owned ships were first extended to those Venetians who bought ships from abroad and then to foreign-built and -owned vessels.
商人们抱怨说,为威尼斯人建造和拥有的船只保留的特权首先被扩展到那些从国外购买船只的威尼斯人,然后扩展到外国建造和拥有的船只。
They were interested in me and I learnt a lot of things from then on.
他们对我很感兴趣,从那时起我学到了很多东西。
When you start conversation from there and then move outwards, you'll find all of a sudden that conversation becomes a lot easier.
当你从那一点开始聊,然后再展开话题,你会突然发现交谈变得容易多了。
From what I remember, water changes back and forth from water in lakes and oceans to vapor, and then back to water again when it falls as rain or snow, as precipitation.
根据我的记忆,水往复地变化,从湖泊和海洋里的水变成水蒸气,然后当它以雨或雪——也就是降水的形式落下时又变成水。
Meanwhile the mobile phone subscriptions in developing countries have witnessed a slow increase from 1990 to 2004 and then a great surge from 2004 to 2007: the biggest surge happens from 2005 to 2006.
与此同时,发展中国家的手机用户从1990年到2004年出现了缓慢增长,然后从2004年到2007年出现了大幅增长:最大的增长发生在2005年到2006年。
Some read from old lecture notes and then haltingly explained the thumb worn last lines.
有些人读以前的课堂笔记,然后吞吞吐吐地解释拇指磨损的最后几行。
She looked cautiously around and then walked away from the house.
她先小心地环顾了一下四周,然后才离开了房子。
The man took her suitcase from her and then searched her.
那个人从她手上拿走了她的手提箱然后搜了她的身。
He looked from one to the other of them, then salaamed and left.
他挨个看了看他们,然后行了额手礼就离开了。
It's possible to hang a nail from a magnet and then use that nail to pick up another nail.
把一颗钉子挂在一个磁体上再用这颗钉子去吸起另一颗钉子是可能的。
She took a drink from the glass and then put it down.
她喝了一口饮料,然后放下杯子。
Blender yolks and make dough from them, add sugar powder and flour, then add some curd.
把蛋黄打匀,用它们做面团,加入糖粉和面粉,然后加入一些凝乳。
He sat up, pushing the body from him, and gazed at it, and then around him, confusedly.
他坐起来,把尸体从身边推开,盯着看,然后又困惑地环顾四周。
Sabbath-school hours were from nine to half-past ten; and then church service.
主日学校的上课时间是9点到10点半;然后是教堂礼拜。
Arsenale officers first brought timber from the foothills of the Alps, then from north toward Trieste, and finally from across the Adriatic.
阿尔塞纳尔的官员们首先从阿尔卑斯山的山麓地带运来木材,然后(将木材)从北方运至里雅斯特,最后从亚得里亚海对岸运来(木材)。
The earliest discovered traces of art are beads and carvings, and then paintings, from sites dating back to the Upper Paleolithic period.
最早发现的艺术痕迹是珠子和雕刻品,然后是绘画,它们来自旧石器时代晚期的遗址。
The earliest discovered traces of art are beads and carvings, and then paintings, from sites dating back to the Upper Paleolithic period.
最早发现的艺术痕迹是珠子和雕刻品,然后是绘画,它们来自旧石器时代晚期的遗址。
应用推荐